为提升党的十九大报告外文翻译质量、增强大会精神国际传播效应,来自英国、加拿大、西班牙等多名外籍专家参与了此次大会报告外文译本的核稿润色工作。这是改革开放以后第一次邀请外籍专家参与全国党代会报告对外翻译工作,是一次历史性突破。这些外籍专家以往参与过党和国家主要领导人重要著作、全国两会重要文件、中央全会重要文件对外翻译。
老挝文翻译专家Keovichith Lamngeun拉姆恩 乔维吉
英文翻译专家Holly Snape桃李
西班牙文翻译专家Josep-Oriol Fortuny Carreras何力鸥
德文翻译专家Konrad Hartmut lunning 吕宁
葡萄牙文翻译专家Fontana Rafael 拉法埃尔
日文翻译专家 岩崎秀一
法文翻译专家Cantave Peggy Raphaelle 福佩吉
俄文翻译专家Migunova Olga 凤玲
阿拉伯文翻译专家Mustafa Mohamed Ahmed Yahia 叶海亚