Sean to Will: 所以跟你谈艺术,你就会搬出艺术书籍中的肤浅论调,比如关于米开朗基罗,你知道他很多,他的政治抱负、他和教皇、性取向、所有作品,对吗?但你没有体验过西斯庭教堂的氛围,因为你从没有站在那儿,仰头静赏过那美妙的天花板,而我欣赏过。如果聊关于女人的事,你多半会说出些个人喜好一二三,你可能跟女人上过几次床,但你说不出在女人身旁醒来体会到幸福的感觉。说到战争,你引用莎士比亚的话“共赴战场,亲爱的朋友,”但你甚至从没接近过战争,从没有把战友的头抱在膝上,看着他无助地吐出最后一口气。谈到爱情,你也许会引用哪些十四行诗,但你没体验过为女人而变得脆弱的感觉,她能以眼神击垮你,感觉上帝让妙人儿为你下凡,她使你从地狱到天堂!你不了解当她的爱人的滋味,不了解那种爱的永恒。
So if I asked you about art you’d probably give me the skinny on every art book ever written...Michelangelo? You know a lot about him. Life's work,political aspirations, him and the pope, sexual orientation, the whole works, right? But I bet you can't tell me what it smells like in the Sistine Chapel. You've never actually stood there and looked up at that beautiful ceiling.Seen that.....If I asked you about women you'd probably give me a syllabus of your personal favorites. You may have even been laid a few times. But you can't tell me what it feels like to wake up next to a woman and feel truly happy. You're a tough kid. I ask you about war, and you'd probably--uh--throw Shakespeare at me, right? "Once more into the breach, dear friends." But you've never been near one. You've never held your best friend's head in your lap and watched him gasp his last breath, looking to you for help.And if I asked you about love y'probably quote me a sonnet. But you've never looked at a woman and been totally vulnerable. Known someone could level you with her eyes. Feeling like! God put an angel on earth just for you...who could rescue you from the depths of hell. And you wouldn't know what it’s like to be her angel and to have that love for her to be there forever.