单位里面老板和同事之间在讨论问题时, 经常用到两句话:
1. I am stumbling over. 我查了字典,stumble有一个意思是出错. 但是我感觉他们不是这个意思,他们一般是在提问前或者讨论时用到这句话.
2. We six people are on a roll: 字典里的on a roll是 in the midst of successes的意思,但是我感觉他们不是这个意思,因为他们当时用这句话的时候没有什么success的情形.
请高手赐教!
单位里面老板和同事之间在讨论问题时, 经常用到两句话:
1. I am stumbling over. 我查了字典,stumble有一个意思是出错. 但是我感觉他们不是这个意思,他们一般是在提问前或者讨论时用到这句话.
2. We six people are on a roll: 字典里的on a roll是 in the midst of successes的意思,但是我感觉他们不是这个意思,因为他们当时用这句话的时候没有什么success的情形.
请高手赐教!