医学知识是可以不断补充的,但是这样的个性,我自己明白是难以改变的缺陷。主治医生跟我说, family and patients will never blame you for being too involved, but you do have to keep distance to be objective.
Tact, sympathy, and understanding are expected of the physician, for the patient is no mere collection of symptoms, signs, disordered functions, damaged organs, and disturbed emotions.
He is human, fearful, and hopeful, seeking relief, help, and reassurance.
To the physician, as to the anthropologist, nothing human is strange or repulsive.
The misanthrope may become a smart diagnostician of organic disease, but he can scarcely hope to succeed as a physician.
The true physician has a Shakespearean breadth of interest in the wise and the foolish, the proud and the humble, the stoic hero and the whining rogue.
He cares for people.
No greater opportunity, responsibility, or obligation can fall to the lot of a human being than to become a physician.
In the care of the suffering he needs technical skill, scientific knowledge, and human understanding.
He who uses these with courage with humility, and with wisdom will provide a unique service for his fellow man, and will build an enduring edifice of character within himself.
The physician should ask of his destiny no more than this; he should be content with no less.
...
也许你和你的attending是对的,别把自己陷入太深。
以前我只见到过一些不尽心、 不负责任的医生,没有说见到走入另一个极端的人。Tinslei Harrison 所描述的那种完美的医生也许很多人能做到,可是对于你,到了连自己都贡献出去的地步了。