英语里,回文诗对应词是palindrome ['pælindrəum] ,其定义是:A palindrome is a word or a phrase which is the same when read from the start or the end, for example the word wow or racecar. Or how about the phrase; A Toyota’s a Toyota. where ever you start they are the same.
You would imagine a palindrome is pretty hard to think up, maybe the odd word could be easy enough, and with a bit of effort a phrase, well how about a 224 word poem? 要想出英语里的回文词或短语还不是很难,不过看看下面这首由224个英语单词的回文诗,不服不行。
Posted by Queuebot in Book & Lit on February 18, 2009 at 1:32 am
"Dammit I’m Mad"
by Demetri Martin
Dammit I’m mad. Evil is a deed as I live. God, am I reviled? I rise, my bed on a sun, I melt. To be not one man emanating is sad. I piss. Alas, it is so late. Who stops to help? Man, it is hot. I’m in it. I tell. I am not a devil. I level “Mad Dog”. Ah, say burning is, as a deified gulp, In my halo of a mired rum tin. I erase many men. Oh, to be man, a sin. Is evil in a clam? In a trap? No. It is open. On it I was stuck. Rats peed on hope. Elsewhere dips a web. Be still if I fill its ebb. Ew, a spider… eh? We sleep. Oh no! Deep, stark cuts saw it in one position. Part animal, can I live? Sin is a name. Both, one… my names are in it. Murder? I’m a fool. A hymn I plug, deified as a sign in ruby ash, A Goddam level I lived at. On mail let it in. I’m it. Oh, sit in ample hot spots. Oh wet! A loss it is alas (sip). I’d assign it a name. Name not one bottle minus an ode by me: “Sir, I deliver. I’m a dog” Evil is a deed as I live. Dammit I’m mad.
I promise you, bar some punctuation, it reads the same forwards or backwards.