俳句是日本最流行的传统诗歌形式,在日本,受过教育的人,或多或少都能写几首俳句。写俳句有三条规则,下面以松尾芭蕉(1644-1694)的一首著名俳句为例,简单介绍一下。
【俳句】古池や 蛙とびこむ 水の音
【大意】青蛙跳入古老的水池中,传来水声。
第一条规则是俳句必须由十七个假名组成,这十七个假名分成三组,分别是五、七、五个假名,请看:
ふるいけや -- かわずとびこむ -- みずのおと
第二条规则是俳句必须有“季語”(季语)。所谓季语,其实就是一个词,但是要让读者一看到它,马上就能联想到春、夏、秋、冬四季中的某个季节。季语分为直接季语和间接季语,比如“春めく”这个词,已经包含春字,很明显表示春季,这就是直接季语。再比如“蛙”这个词,虽然从字面上看不出季节,但稍有常识的人都知道,青蛙经过漫长的冬眠,春季开始苏醒,因此这个词也表示春季,但属于间接季语。
第三条规则是俳句必须有“切れ字”(切字),也就是有适当的助词或助动词。这条规则比较容易做到,因为日语是粘着型语言,单词后面必须要有助词或助动词,否则不成句子。在上面的俳句中,第五个假名や(助词)就是切字。
通过上面的简单介绍,我们可以看出,俳句的精髓就是季节感(sense of season),也就是要让读者通过季语,明确感受到某个季节。季语在好多网站上都可以查到,比如http://ja.wikipedia.org/wiki/%E5%AD%A3%E8%AA%9E
以下是几个俳句的例子:
【俳句】海を見に ゆく卒業の その足で
【大意】毕业了,赤脚走到沙滩上看海。
【俳句】川底の 石の起伏や 春の雲
【大意】河底的石块高低起伏,河水映照着春天的云。
【俳句】日の暮れの 名も無き駅の 菊黄色
【大意】黄昏时分,在一个无名车站,到处都是菊黄色。