Blessings and Woes 祝福 和 哀痛


Luke 6:17-26 (New International Version)

 17He went down with them and stood on a level place. A large crowd of his disciples was there and a great number of people from all over Judea, from Jerusalem, and from the coast of Tyre and Sidon, 18who had come to hear him and to be healed of their diseases. Those troubled by evila]">[a] spirits were cured, 19and the people all tried to touch him, because power was coming from him and healing them all.

 20Looking at his disciples, he said:
   "Blessed are you who are poor,
      for yours is the kingdom of God.
 21Blessed are you who hunger now,
      for you will be satisfied.
   Blessed are you who weep now,
      for you will laugh.
 22Blessed are you when men hate you,
      when they exclude you and insult you
      and reject your name as evil, because of the Son of Man.

 23"Rejoice in that day and leap for joy, because great is your reward in heaven. For that is how their fathers treated the prophets.
 24"But woe to you who are rich,
      for you have already received your comfort.
 25Woe to you who are well fed now,
      for you will go hungry.
   Woe to you who laugh now,
      for you will mourn and weep.
 26Woe to you when all men speak well of you,
      for that is how their fathers treated the false prophets.

Footnotes:
  1. Luke 6:18 Greek unclean

 20Looking at his disciples, he said: 
20 看着他的信徒们, 他说:
   "Blessed are you who are poor ,
      for yours is the kingdom of God. 

(在地上)受穷的, 得祝福了, 因为你们拥有的乃是天国。

21当前挨饿的, 得祝福了, 因为你们将会得到满足。
      for you will be satisfied.
   Blessed are you who weep now,
      for you will laugh. 
现在在泣哭的, 得祝福了, 因为你们将会高兴起来。

 22Blessed are you when men hate you,
      when they exclude you and insult you
      and reject your name as evil, because of the Son of Man.

22当以人子的名义, 遭人们愤恨, 被人们排斥, 羞辱, 并且连名子都被拒称为魔鬼的时候, 被神祝福着的正是您

 23"Rejoice in that day and leap for joy, because great is your reward in heaven. For that is how their fathers treated the prophets.
 24"But woe to you who are rich,
      for you have already received your comfort.
 25Woe to you who are well fed now,
      for you will go hungry.
   Woe to you who laugh now,
      for you will mourn and weep.
 26Woe to you when all men speak well of you,
      for that is how their fathers treated the false prophets.


登录后才可评论.