《陽炎日記》

打印 被阅读次数

《陽炎日記》

原唱:长山洋子 作詞 : 小田 めぐみ 作曲 : 桧原 さとし

陽差しが 頬(ほほ)をさすのです
うつむきなさいと 責めるよに
舞いゆく 花びらを浴びて
動かぬわたしを さとすよに
待つだけなら いつまでも待つ
ここで化石になるまで
たぶんあなた きっとあなた
いいえあなた 二度とあなた
せめてあなた いっそあなた
散るならば ここで ここでいい


ひとりと 誰か聞くのです
こたえにあぐねて あきらめて
来ぬひと ゆめゆめ彼方に
みつけりゃ陽炎(かげろう)ばかりです
待つこの身が 陽差しにやかれ
灰になってもいいから
花に魅(ひ)かれ 花にうかれ
花に抱かれ 花に溺れ
花につかれ 花に乱れ
この涙 だれが だれが知る


待つだけなら いつまでも待つ
ここで化石になるまで
たぶんあなた きっとあなた
いいえあなた 二度とあなた
せめてあなた いっそあなた
散るならば ここで ここでいい


歌词大意:

阳光照射在脸颊上

似乎在责备:低下头去

沐浴着飞舞着的花瓣

好像要说服不肯挪动的我

* 仅仅是等待的话,

我会永远等待

直到成为化石

也许,亲爱的;一定,亲爱的;

不是,亲爱的;再次,亲爱的;

至少,亲爱的;更加,亲爱的;

散去的话,就在这儿,在这儿就可以*

 

一个人的话,会有人询问

厌烦了回答,干脆就不管了

来不了的心上人,只能在梦中

梦见的却只是太阳的火焰

这个等待之身,被阳光晒干

化成灰烬也可以

被花引诱迷惑;为花心醉神迷

被花簇拥环抱;为花沉溺陶醉

被花累心伤神;为花乱了心扉

这泪水,有谁知,有谁晓?

 

重复*


登录后才可评论.