【 红莓花儿开 】

心有灵犀不言而喻人间事 肚大能容海腾云沉天下物
打印 被阅读次数




【 红莓花儿开 -- the Snowballs are in Blossom 】

这不是一首轻快的欢歌,而是 孤独 寂寞 思恋 煎熬的 哀嚎 ,,,,,



Цветет Калина 红莓花 不是 红梅花


歌者何人, 知否?~.~


俄语 原声


【小生 撰辑 © 】


yijuhua 发表评论于
hehe, yes i do murmur a bit of russian, and i was the proud model-rep of russian-class n-years ago~~~; of course the russian version is much better, because she knows what she sings means, where, most our country folks don't~~
戏雨飞鹰 发表评论于
I know who she is:)... she is PLY. but I like the original 俄语原声 much much better. she was deeply emotional.

what the differences between 红莓花 & 红梅花?

can you sing the song in Russian? hehe. I still remember you could speak Russian:)
登录后才可评论.