The Sound Of Silence 原作者Paul. Simon,
翻译/翻唱--imagine45http://space.wenxuecity.com/media/1323040657.wma
黑暗我的老朋友--我又和你来交手有个幻影悄悄走近留下种子乘我没醒看这幻影已生根在我心 变化成无言吼声------叫沉静 Hello darkness, my old friend,I've come to talk with you again,Because a vision softly creeping,Left its seeds while i was sleeping,And the vision that was planted in my brainStill remains Within the sound of silence.
恶梦中我独自走小路上的大石头来到路灯下的光环树起领袖挡住风寒刺眼的光来自霓虹闪亮触动了无言吼声------叫沉静 In restless dreams i walked aloneNarrow streets of cobblestone,'neath the halo of a street lamp,I turned my collar to the cold and dampWhen my eyes were stabbed by the flash of A neon lightThat split the night And touched the sound of silence.
走在寒夜恶梦中千万人们在运动人们辩论不能开口人们倾听没有声音有人写只歌但谁也不来唱不敢惊动无言吼声------叫沉静
And in the naked light i sawTen thousand people, maybe more.People talking without speaking,People hearing without listening, People writing songs that voices never shareAnd no one dared Disturb the sound of silence.
蠢才--我说--你不知道沉静好象毒瘤胞我的歌声可以带路我的双手给你帮助但我的话象雨点静静下-----------回声在那井中------叫沉静 "fools" said i,"you do not knowSilence like a cancer growsHear my words that i might teach you,Take my arms that i might reach you."But my words like silent raindrops fell,--------------And echoed In the wells of silence
又见人们在崇拜光辉统帅的时代广告就象指路明灯你不明白也会紧跟还有一条说---到处都要挂和谐社会语录牌却又传来无言吼声------叫沉静 And the people bowed and prayedTo the neon god they made.And the sign flashed out its warning,In the words that it was forming.And the signs said, the words of the prophetsAre written on the subway wallsAnd tenement halls.And whisper'd in the sounds of silence.