Like Barley Bending --by Sara Teasdale
In low fields by the sea, Singing in hard wind Ceaselessly;
Like barley bending And rising again, So would I, unbroken, Rise from pain;
So would I softly, Day long, night long, Change my sorrow Into song. |
像大麦一样弯曲 --萨拉·蒂斯代尔 高兴译
在海边的低地, 但在劲风中低唱 从不停息;
又重新直立, 我也会,不折断, 并在痛苦中站起;
如此, 我会, 慢慢地,慢慢地, 将我的悲伤 变成一首歌。 |