李小龍吳宇森藏中國哲學在中國功夫招式中,李安張藝謀未點題
已有 68 次閱讀 2016-10-28 09:21 |個人分類:Thought Leader|係統分類:博客資訊 推薦到群組
《劍雨》吳宇森-"藏拙於巧、用晦而明、寓清於濁、以屈為伸" - 李小龍推中國功夫=中國哲學. 李小龍 (University of Washington 念的是哲學. 著有中國功夫釋詮中國哲學.
李安電影, 張藝謀未點題, - 吳宇森藏中國哲學在中國功夫招式中. 大學生課應如以教法!
點題中國哲學: 無非是想過一個正常人的生活。正常人: "健全的人並不隻是有健全的生理,更重要的是有健全的心理;正常的生活並不意味著強求力取,反而要求忍讓與捨棄。這一般人很難做到,它需要外力的牽引,也需要內在的覺醒。""看完之後,真的深深被這樣的愛情故事感動,平凡的我們渴望不凡,擁有不凡人生的他們卻渴望著我們的平凡,人生在世就是要尋求一個讓自己開心的生活方式,死者已矣,放下仇恨,寬恕是難能的美德,相信這也是大部分觀眾想要見到的情節,雖然老套但是卻也給觀眾無窮希望。"
讀書而悟, 或許可以內在的覺醒。如果人人都為正常人的生活, 天下太平!
Rule of teaching learned from the movie?
Show, don't tell.
English translation (below) can't even show a glimpse to the mystery of the story - sad!
Wish you all:
1314 5156 = 一生一世, 无忧无虑
* ~ *
《劍雨》是由吳宇森監製並與蘇照彬聯合執導,楊紫瓊、鄭雨盛、王學圻、徐熙媛等聯袂主演的古裝武俠片。
江湖相傳,天竺高僧羅摩祖師的遺體中藏著武功秘笈,隻要得到遺體,參透其中奧秘,即可練就絕世神功,稱霸武林。
令人聞風喪膽的暗殺組織“黑石”一直在追蹤羅摩遺體。組織內有位一等一的高手,綽號"細雨",因劍傷細密如雨而得名。在一次暗殺忠良後,經武功卓絕的修行和尚以命點化,放下屠刀,退隱江湖。然而,一入江湖便身不由己。“黑石”發出追緝令,重金懸賞她的人頭。
城北賣布的民女曾靜(楊紫瓊飾),在媒人的撮合下,與在京城中擔任驛站馬夫的江阿生(鄭雨盛飾)結為夫妻,生活平凡卻也幸福。誰想飛來橫禍,令江阿生命懸一線。原來曾靜並非凡人。“黑石”組織頭領轉輪王(王學圻飾)允諾曾靜,隻要她為“黑石”取回羅摩遺體,便放了她和江。而就在這時,曾靜發現自己的丈夫,老實人江阿生,似乎也隱瞞著一個大秘密。
其實最後一段細雨反轉轉輪王是有邏輯缺陷的。癡情竹說:你有四招碧水劍沒有學全,若遇真正高手,用這四招(藏拙於巧、用晦而明、寓清於濁、以屈為伸)對上你的碧水劍(細雨未學全的那四招),你必死無疑。好吧,現在既然轉輪王也使碧水劍,當然他的劍法是完整的,那麽這四招劍法就未必能克製完備的碧水劍法了。
-
Category
Reign of Assassins
From Wikipedia, the free encyclopediaJump to: navigation, searchReign of Assassins Chinese film posterTraditional 劍雨 Simplified 劍雨 Mandarin Jiàn Yǔ Directed by Su Chao-pin
John WooProduced by John Woo
Terence Chang
Ivy Zhong
Tina Shi
Lorraine HohWritten by Su Chao-pin Starring - Michelle Yeoh
- Jung Woo-sung
- Wang Xueqi
- Barbie Hsu
- Shawn Yue
- Kelly Lin
- Guo Xiaodong
- Jiang Yiyan
Music by Peter Kam Cinematography Horace Wong
Cheung Man-po
Lai Yiu-fai
Ng Man-ching
Ng Man-juenEdited by Cheung Ka-fai Production
companyLion Rock ProductionsDistributed by Media Asia (Hong Kong), Beijing Galloping Horse Film & TV Production (China) Release dates- September 28, 2010 (2010-09-28) (China)[1]
- October 7, 2010 (2010-10-07) (Hong Kong)
- October 10, 2010 (2010-10-10) (Taiwan)
Running time117 minutes[2] Country China
Hong Kong
TaiwanLanguage Mandarin Budget $14 million[3] Box office $13.3 million[4] Reign of Assassins[5][6] is a 2010 wuxia film directed by Su Chao-pin and co-directed by John Woo. The film is shot in China and set during the Ming Dynasty. The film stars Michelle Yeoh, who plays an assassin who tries to return to a normal life after being counseled by a monk. After saving her husband and herself from robbers, she attracts the attention of her former assassin gang.
The film began production on October 30 and was shot in China and Taiwan. While shooting, John Woo was on set continually advising director Su Chao-pin, which led to Woo being credited as a co-director. Reign of Assassins had its premiere on September 3, 2010 at the 67th annual Venice Film Festival, where it met acclaim from critics. It premiered in China on September 28, 2010 and has been purchased by The Weinstein Company for North American release rights and by Lions Gate Pictures for United Kingdom release rights.
Contents
[hide]Plot[edit]
A narration tells of a legendary Indian Buddhist monk, Bodhi and the belief that his mummified remains has mystical powers.
The Dark Stone gang, having found that half of the remains are in the Prime Minister Zhang's hands, sends assassins to kill him and his son Renfeng. Dark Stone's top assassin Drizzle steals the remains and flees. She encounters the monk Wisdom after dispatching a pursuing Renfeng at the top of a bridge. Wisdom is revealed to be an accomplished martial artist who demonstrates to Drizzle that her swordsmanship has four fatal flaws. Warning that she can be killed by a master, he attempts to persuade her to turn a new leaf and leave the life of an assassin. The three months of their association ends with him dying by her hands, a final demonstration intended to enlighten her. After Wisdom's death, Drizzle is burdened with sorrow and guilt and decides to leave her old way of life. She goes to a famous surgeon who changes her appearance and she assumes the identity of Zeng Jing, a common cloth merchant. She attracts the attention of the messenger Ah-sheng whom she eventually marries. The Dark Stone gang's leader, Wheel King, recruits and trains a new assassin, Turquoise, a merciless girl who murdered her fiance and in-laws on her wedding night.
The Dark Stone, are still in pursuit of Drizzle and the mummified remains, and one of their top members (Fatty Chen) is mysteriously assassinated.
Later, Zeng Jing and Ah-sheng are in the bank when robbers enter. As the gang draws their swords, Zeng Jing defeats them and saves both her and her husband's lives. This act reveals her whereabouts to Dark Stone. The Wheel King summons three assassins in his gang - Lei Bin, the Magician, and Turquoise - to hunt Drizzle down. They locate Drizzle despite her changed appearance. However, Drizzle (now as Zeng) states that she just wants to live a normal life, and the Wheel King promises her freedom for Ah-sheng and herself in exchange for the half of the remains she took and help in collecting the other half. After the Dark Stone secure the remains, Drizzle hands over her half. The gang refuses to release her, and despite infighting that kills the Magician, she comes home wounded and collapses before Ah-sheng. Lei Bin and Turquoise follow her but are stopped by Ah-sheng, who surprises them by producing a pair of Cen-Ci swords. Lei Bin recognizes them as Renfeng's weapons. The two assassins are defeated and Ah-sheng takes Drizzle to the surgeon, who treats Drizzle's wounds and tells Renfeng that everything is pre-destined. Flashbacks reveal that Ah-sheng's true identify is Renfeng, who did not die from Drizzle's sword because he has situs inversus. He has also changed his appearance so that he can avenge his father's death. Drizzle finds out the truth and asks Renfeng if he has ever loved her. An emotional Renfeng tells her that is impossible because of what she and Dark Stone have done to his family, but he cannot bring himself to kill her and tells her to leave.
The Wheel King, having obtained the remains, attempts to use the power to restore his bodily "defect"; he was castrated as a boy and uses the cover of being a low ranking eunuch to hide his criminal activities. Turquoise discovers this as she seduces him, and mocks him in anger and disappointment. The Wheel King is infuriated and buries her alive under a bridge. He sees the fireworks signal released by Drizzle, who has decided to engage him in a final battle. The Wheel King comes to a graveyard and finds Renfeng dead. Drizzle then battles him and wounds him fatally, using what Wisdom had taught her. Renfeng revives the next morning, since he was just given a tortoise powder by Drizzle in order to appear lifeless so he could witness Drizzle avenge his family with her life. He approaches her body to touch her and finds her still alive. Renfeng is overcome with joy and carries her in his arms. Drizzle whispers to him "After we get home, draw up the divorce papers." Renfeng laughs and tells her they have a long life ahead, together.
Cast[edit]
- Michelle Yeoh as Zeng Jing / Drizzle
- Jung Woo-sung as Jiang Ah-sheng
- Wang Xueqi as Wheel King / Cao Feng
- Barbie Hsu as Turquoise Leaf / Ye Zhanqing
- Shawn Yue as Lei Bin
- Kelly Lin as Drizzle
- Guo Xiaodong as Zhang Renfeng
- Jiang Yiyan as Tian Qingtong
- Paw Hee-ching as Auntie Cai
- Pace Wu as Kongdong Teal Sword / Qing Jian
- Leon Dai as the Magician / Lian Sheng
- Chin Shih-chieh as Doctor Li
- Angeles Woo as Eater Bear
- Calvin Li as Wisdom / Monk Jian Hui
- Matt Wu as Killer Bear
- Hu Xiaoguang as Song Yang Five leader
- Han Zhi as Song Yang Five member
- Xing Hanqing as Song Yang Five member
- Che Kim-fai as Song Yang Five member
- Shi Zhanjie as Song Yang Five member
- Peter Kam as General Huang
- Lee Hing-cheung as Zhang Haiduan
- Ma Shuliang as oil shop boss Chen
- You Liping as Zhang Dajing
- Qin Weidong as butcher
Production[edit]
Pre-production[edit]
The idea for making Reign of Assassins came about when producer Terence Chang was looking for an action film to star Michelle Yeoh. After several meetings with Su Chao-pin they developed a wuxia style film.[1][7] Yeoh had initial doubts about the role as she had not used her martial arts skills since Crouching Tiger, Hidden Dragon.[8] The rest of the film's cast includes actors from Taiwan, Korea, Hong Kong and China. John Woo stated that "It is a challenge for all. We selected various talented actors for this film and the language seemed to be the main obstacle...But we solved that."[9]
Terence Chang and Su Chao-pin said that they wanted to take wuxia writer Gu Long's approach of "having many characters, and add mystery and suspense to the plot".[1] The Chinese title of the film is Jianyu Jianghu, which translates as "swords and rain, rivers and lakes". The term jianghu refers to an imaginary world that is a parallel martial arts universe.[1] Half of the film's budget was funded by Galloping Horse Films who agreed to support the film after being impressed with Su's script.[1][10] To complete the financing, Chang had two Taiwanese investors: the online gaming company Gamania Digital Entertainment and film and television production house Lumiere Motion Picture Company to help fund the film.[1]
Filming[edit]
Principal photography began on October 4, 2009 in Songjiang Town, Shanghai, China, and then moved to Hengdian World Studios.[1] Part of the film was shot in Shanghai on October 30. The film was then set to be shot at the Shanghai Song Jiang Shen Qiang studio, then to move to the Hengdian World Studios outside the city, then over to Taiwan, where a quarter of the film was set to be made.[10]
Principal photography was completed on February 27, 2010.[11] After being impressed with the script, John Woo was reportedly on set the whole time offering advice to Su Chao-pin. Terrence Chang stated that Woo spent "more than a week" directing a fight scene featuring his daughter Angeles as an assassin.[6][7][11] Angeles took the role to experience film-making from an actor's perspective.[12] The official English credits read "Directed by Su Chao-pin. Co-directed by John Woo".[6][7][11] Woo has stated that he "didn't want to impose my style on Su...I only gave advice and shared my experience."[13] Production started in Shanghai and then moved to the World Studios complex at Hengdian in the second month. Heavy rains made production go over-schedule and a huge outdoor temple set had to be moved indoors to avoid further delays.[11] Terence Chang applied for a Taiwanese government subsidy as the writer-director Su Chao-pin, as well as two investors, four executive producers and six major actors in the film are Taiwanese. Post-production was also done in Taiwan.[11] John Woo worked with the editor during post-production on the film.[1]
Release[edit]
Before the film's release, The Weinstein Company bought from Fortissimo Films the right for a North American release of Reign of Assassins while Lions Gate Pictures UK received licensed for the United Kingdom.[11][14] Reign of Assassins had its premiere on September 3, 2010 at the 67th annual Venice Film Festival where it was shown out of competition.[15][16] The film was released in China on September 28, 2010.[3] The film premiered in Hong Kong on October 7 and in Taiwan on October 10.[1] Reign of Assassins was shown on October 8 at the 15th Busan International Film Festival.[17][18][19] In China, Reign of Assassins made 30 million RMB (US$4.5 million) on its opening week.[20] Reign Of Assassins will be released theatrically in the United Kingdom on the 15th February, 2013.[21]
Reception[edit]
The film received positive critical reception at the Venice Film Festival. L'Express praised the sword-fighting scenes in the film.[22] Il Sole 24 Ore referred to the film as "a breath of fresh air" at the festival, noting the fighting scenes and the film's humor.[23] The Hollywood Reporter wrote "the beautifully balanced story finds time for humor and a piercingly romantic finale. This lush visual treat should have no trouble finding kung fu audiences, with crossover potential to the Western art circuit."[2] Variety gave the film a positive review, referring to it as "A delightful martial-arts romp that makes up in wit and exuberance what it occasionally lacks in clarity and finesse".[24] Screen International wrote that "It might lack the sheer visual poetry of Crouching Tiger, Hidden Dragon, but its scenes of sword-play are wonderful and once the story gathers momentum it is absorbing and entertaining." and went on to praise the acting of Michelle Yeoh calling her a "wonderfully charismatic talent, aging gracefully but still retains a poise and style that really sets her apart."[25] Derek Elley of Film Business Asia gave the film 9 stars out of 10 and wrote that "without heavy resort to visual effects, and without going too far down any one stylistic road, the film gives new life to a genre that's been pulled every which way in the past 20 years in search of new thrills."[6]
The film received positive reception in Asia on its premiere. The Xinhua News Agency stated that the film "ushers in a new era of the kungfu genre" and that the film "spends a bit too much time unfolding the romance between Zeng and her husband, and some lines sound funny when they are not supposed to be. But when many recent martial arts films can barely tell a complete story and are hyped only by lavish sets, Assassins stands out as entertaining and special."[26] The Global Times gave the film four stars, stating that it was "the best wuxia film since Crouching Tiger, Hidden Dragon".[27] Malaysiakini also compared the film to Crouching Tiger, Hidden Dragon, writing that "The movie sort of goes back to wuxia's roots, where the plot revolves tightly around the Chinese philosophy and relationship."[28] Today gave the film three stars out of five, saying that "the storyline borders on the illogical at times – Su's script will get you sniggering...on-screen moments between Yeoh and Jung are uncomfortably stiff."[29] Time Out Hong Kong gave the film three stars out of six stating that the film "is often too schizophrenic in tone to be taken seriously."[30]
The film received mixed reviews in the United Kingdom generally critiquing the plot of the film. A review in The Guardian gave the film a mixed review, stating "After a decent enough opening it becomes a fairly ordinary affair".[31] The Independent gave the film two stars, praising Yeoh's performance but finding the plot "far-fetched".[32] Empire Magazine gave the film four stars out of five noting the action scenes and "surprisingly affecting character moments".[33] Total Film magazine gave the film three stars out of five, opining that the film "lacks the plot punch of Zhang Yimou's Hero or the visual poetry of Ang Lee's Crouching Tiger, Hidden Dragon."[34]
-
License
-
Standard YouTube License
* ~~ *
-
?
劍雨紛紛待何人?—蘇照彬,吳宇森電影《劍雨》
石衡潭
有人說:劍雨是繼李安臥虎藏龍之後最好的中國武俠片。它不但在傳統的動作場麵上保持了高水準,而且在劇作結構和人物塑造方麵,為中國武俠片的敘事變革創出了一條新路。我覺得這樣的評價是不為過的。還有一點需要指出的是:劍雨也突破了傳統的武俠觀。傳統武俠觀的最大特徵就是神化武俠,聖化江湖,特別把甚麼寶典祕籍當作命門。對此的化解,臥虎藏龍尚未達到,倒是功夫熊貓輕輕點破:各路江湖豪傑所拚死爭奪的神龍手卷其實是Nothing。就是說所謂的江湖最高境界最深奧祕其實是一個傳說,甚至是一場笑話。劍雨也是沿著這條路走下來,隻是他沒有做哲理化的詮釋,而是給了一個生活化的推理:羅摩遺體的果效不在於練就絕世武功,而在於恢復殘損者正常功能。這樣一來,成人就成為這部影片的中心追尋。成人?成何人?成甚麼樣的人?甚麼樣的人才算人?甚麼樣的生活才是真正人的生活?
絕世武功是一個幌子,可是它具有極強的號召力。無數江湖豪俠都是奔此而來的,他們不惜為此生死相搏,血染沙場,如崆峒派的高手,那一家男女老少等等,隻有少數人悟出了其中的玄機,如轉輪王,彩戲師等。當然,他們在本質上與被他們欺騙與指使的人並無區別,他們還是神話的堅信者,隻是知道其果效不同而已。這就如我們的人生,兜售各種祕籍寶典的很多,被他們蠱惑的人甚眾,最後卻都是一場空。悟本堂神話的興起與破滅不就是一個典型的例證嗎?也許重要的還不是人看不透,而是人在江湖身不由己。就像行刺未遂的女殺手在臨死前對細雨所說的那樣:“江湖路一旦走上,就別想全身而退。”雷彬的想法本來很簡單:與老婆回到家鄉開一家麵館,每天給孩子老婆做風味獨特的麵條。但他又不得不撇下熟睡中老婆孩子去參加這場廝殺。人生在世,重要的不隻是要達到某種的目的,還有達到目的所採用當代手段。劇中人的目的大體相似:無非是想過一個正常人的生活。葉綻青想做一個真正的女人,轉輪王想做一個真正的男人。通寶錢莊的老闆想像正常人一樣行走,彩戲師也隻是想治好自己的一身傷。可以說,這都是正當要求,無可指責。錯的是他們放大了自己的要求,又採取了不惜一切的手段。葉綻青殺死了自己的夫君及公婆,後來,又以色相去引誘曾靜的丈夫江阿生;知道轉輪王是太監之後,更斷然棄之而不顧,結果惹來殺身之禍。通寶錢莊的老闆以為有錢能使鬼推磨,沒有想到:見到羅摩真身之日,卻是自己命喪刀下之時。轉輪王更是如此,為了一己之願望,居然欺騙朋友,迷惑江湖,令刀兵四起,天下不寧。特別具有諷刺意味的是:在他把想要離開自己的葉綻青活埋在橋下時,還對她提起了高僧阿難的那句經典情話:“你知道我為甚麼把你埋在橋下嗎?我太喜歡你了,這樣隻要每次我從橋上走過就可以看到你了,你就把眼睛閉上。你就把眼睛閉上,一會兒就好了。”這是一種典型的以佔有奪取為目標的人生。我要得到我想要的一切,如果我得不到,就寧可將之毀了。古代的人殉製度想必也是出於同樣的心理吧。
健全的人並不隻是有健全的生理,更重要的是有健全的心理;正常的生活並不意味著強求力取,反而要求忍讓與捨棄。這一般人很難做到,它需要外力的牽引,也需要內在的覺醒。細雨本來是江湖上令人聞風喪膽,不寒而慄的冷血殺手,可是陸竹的出現改變了她的思想與命運。這裏有真摯深情的侵蝕,更有捨己精神的感動。陸竹以自己的犧牲來阻止她嗜血的生涯。此處的所謂禪機已到,更隱喻著耶穌基督的捨己救人。細雨從此脫胎換骨,重新做人。她做了換顏手術後,改名曾靜,希望居住小鎮,開個小店,嫁一良人,如此平靜一生。江阿生的出現正好成全了她的這一願望。兩人夫唱婦隨,相敬如賓。看到丈夫有性命之虞,她不惜暴露身分,及時出手;將與黑石團夥拚死一搏,她還不忘買一張丈夫愛吃的豆皮;最後,知道自己就是丈夫的殺父仇人,她也甘願引頸受死。這些都表明她已經真正回歸於一個柔情似水的女人,一個捨己忘我的女人。
在細雨,最難的是退出江湖;在張人鳳,最難的是饒恕仇人。作為曾靜的丈夫江阿生,他表現得相當出色。平常日子,嗬護有加;關鍵時刻,挺身而出;還能夠抵製誘惑,守身如玉。在發現妻子是武林高手之後,江阿生並不要她解釋,而是淡淡地說:“沒甚麼大不了的。你就是做過江洋大盜,也還是我娘子。”真是四兩撥千斤啊。現在的男人,麵對某方麵比自己強的妻子,很少有這樣的氣度了。最令人叫絕的是:在黑石幾大高手前來索命時,他居然波瀾不驚而又擲地有聲:“是你們打傷了我老婆?”男人的尊嚴,丈夫的氣概立時凸顯。在製服了強敵之後,他道出了真相:原來他就是被細雨殺死的張海端之子張人鳳。知道真相之後,曾靜最關心的是:“你有沒有真心對我過?”張人鳳卻回答:“萬萬不可能。都是虛情假意。”這顯然是言不由衷。饒恕應該是愛情的前提,沒有饒恕是談不上愛情的。在此,顯示出了劇情的破綻。本來處心積慮要殺一個人卻先去千方百計去愛這個人,這不符合情理,也不符合張人鳳的性格。我想不如改成這樣:開始他們隻是邂逅,並不知對方底細,在錢莊遇劫一事後,江阿生生疑,才逐漸查出妻子原來是殺父仇人。當然,我們還是跟電影走,現在,張人鳳麵臨的問題是:殺父之仇與夫妻之愛,孰輕孰重?以往恩怨與未來生活,何去何從?他能夠原諒細雨殺自己,可不能原諒她殺父親。這是中國人的最後最大防線。他是以父親也不會容許自己殺一個弱女子來解決這個問題的,當然,這仍然是一個迴避。最後,甦醒過來的他還是把身經鏖戰渾身是血的曾靜帶回了家。妻子所遭受的磨難算是抵消了她的罪孽吧。他在思想上還沒有能夠突破父性的權威,沒有實現徹底的饒恕。其實,饒恕也是一種捨己。捨去自己的傷痛,仇恨,判斷,決定,服從一個更大的原則,從而產生一種新的情感,新的意誌。這恐怕不比捨棄自己的生命更容易。這樣離奇的故事在生活中顯然不會發生,可類似的衝突卻常常存在。丈夫夾在妻子與父母之間。傳統中國人的趨向是屈妻子以從父母,而正確的方式應該是攜妻子以和父母。
中國的武俠傳奇,歷來與佛道思想相關,此劇也不例外,其中也談玄論道,也說禪機參佛理。陸竹點撥細雨辟水劍四處破綻的對應之法:“藏拙與巧,用晦而明,寓清於濁,以屈為伸。”這體現的是道家精神。見癡和尚回應細雨重新萌生的愛情意願:“去,死者乃為生者開眼。過去心不可得,現在心不可得,未來心不可得,未來已成現在,現在已成過去,隨心去吧,看能得否?”此借用的是佛教學說,當然融入了編導自己的理解,其實是無解。就是談情說愛本身,也引了傳說中阿難尊者的故事。“我願化身石橋,受五百年風吹,五百年日曬,五百年雨打,但求此少女從橋上走過。”這是人性中的至愛深情。阿難尊者不能免,何況常人呢?可這仍然不過是一廂情願的表白,而真正愛情應該是成全彼此,一路向前。敢愛敢恨,敢捨己敢饒恕,方是男兒,方是英雄本色。以上諸種問題,在聖經中都有完美的回答:
那時彼得前來問耶穌:“主啊,如果弟兄對我犯罪,我該饒恕多少次呢?到七次可以嗎?”耶穌對他說:“我告訴你:不是到七次,而是七十個七次。”(馬太福音18:21-22,中文標準譯本)
這如何能夠做到呢?聖經也給人指明了路徑:
所有勞苦和背負重擔的人哪,到我這裏來吧!我將使你們得到安息。你們當負起我的軛,向我學,因為我心地柔和,謙卑。這樣,你們就將尋得靈魂的安息。要知道,我的軛是容易負的,我的擔子是輕省的。(馬太福音11:28-30,中文標準譯本)
-
-
《劍雨》:江阿生和曾靜的江湖愛情觀
-
我忘了哪本小說作者說過,所有的故事都離不開愛情,愛情是可以讓小說豐富、生動的重要元素,當下我十分贊同。
從2000年李安導演的《臥虎藏龍》在世界各地奪下多項大獎,這十年間吹起了一股「臥虎武俠風」,隨之而來的一連串我看都看不下去的武俠片,正在感嘆武俠片已死的當下,《劍雨》出現拯救了江湖。
《劍雨》是個很特殊的電影,他的演員非常的國際化但不算華麗,沒有無懈可擊的劇本,卻讓人再三回味也不厭倦,去電影院看了一次,心中回想不下三十遍了吧!
我個人對《劍雨》的評價是遠遠超過2000年以後的那些武俠片,這主要還是歸功於台灣的鬼才編劇蘇照彬,他將一個簡單平凡的故事變成不凡,更難得的是這個看似普通的江湖故事,擁有一個細膩的愛情故事。
愛情元素的加入,讓這部片像是活過來了一般,幾乎有大半場的時間,我的注意力全集中在曾靜和江阿生這對夫妻身上,編劇用了不少篇幅講述兩人相識的過程,也以最快的速度壤兩人結成夫妻,但是婚後的生活卻著墨不多,隻顯出兩人「平淡」的生活。
真的是「平淡」,這樣的情感在前麵刻劃的不夠深,但是遇到危機時倒是將兩人的夫妻之情顯露無疑,尤其是江阿生守在曾靜床前,麵對黑石兩個高手雷彬和葉綻青的威脅,絲毫未見一絲心慌,從容磨劍,將一個高手的氣度完全表露無遺,憑藉著保護自己妻子的心意,那股恬適的笑容,帶著些許的傻勁,隻怕不少女性同胞都要對這位韓國明星鄭雨盛傾倒了。
我不應該懷疑江阿生對曾靜的感情,以江阿生的身份而言,對於他,平淡的生活就是他嚮往的目標,否則以他首輔之子又武功高強,怎麼可能甘於平凡當個信差。偏偏故事就是這麼的陰差陽錯,讓他遇見同樣想要退出江湖的黑石殺手細雨,讓兩人結成夫婦。
身份曝光的危機發生,錢莊一役,細雨為了保護丈夫,不得已顯出武功,那為什麼不是江阿生出手呢?隻是端看兩人哪個耐性比較好,看來江阿生贏了。
細雨害怕自己功夫會危害到兩人之間的感情,豈知江阿生並沒有十分在意,對江阿生來說,自己也有個秘密瞞著妻子,他也感覺到兩人渴望平凡的心,如果想要繼續這樣生活下去,又何必去在意這種事情,所以不在意細雨會武功這件事情,除了出於對於自己老婆的愛而產生的寬恕與包容,同樣包容了兩人一同渴望平凡生活的心。
隱約感覺到,平凡的生活可能動搖,江阿生買了一塊磨刀石以備不時之需。
細雨幫著搶奪「遺體」也隻是希望可以繼續跟江阿生平凡的生活下去,對於江阿生的身份她沒有半分懷疑,甘於選擇平淡,選擇這個平凡的丈夫。可惜與轉輪王協議就好比與虎謀皮,這種武俠片的基本設定完全毋庸置疑,細雨也打定主意,如果自己不能夠再平淡下去,也一定要保護丈夫離開。
如果江阿生隻是一個普通的平凡人,在男性自尊與深愛妻子之心作祟下,他應該也不會貿然離去,頂多就是作一對同命鴛鴦,否則他們之間就不是true love(愛情電影中毒很深)。但江阿生也不是平凡人,看著老婆冒著顯露武功的風險救他,如今自己也有機會救她,他又怎麼會放過。
感覺到自己老婆武功不低,但是卻身受重傷回來,江阿生評估此次麻煩不小,敵人也可能不是那麼好打發,看來勢必得出動他的獨門武器 - 參差劍(超愛這個名字)。
來的人居然是黑石,原來自己老婆的對頭是黑石,還真是巧啊!欲尋求平淡的江阿生看到仇人心裡已經小小的冒火了,加上他們又是害他老婆受傷的罪魁禍首,要善了恐怕也難了。
因為參差劍,雷彬認出江阿生的真實身份,原來江阿生的武功並不弱,黑石四大天王隻有雷彬一人,而且屋內迎敵讓雷彬武學的優勢幾乎消失,加上初出茅廬的葉綻青,似乎根本不夠江阿生打。最後雷彬重傷、葉綻青則是棄下辟水劍逃走,江阿生望向遺下的辟水劍若有所思,以葉綻青的武功不可能是細雨,辟水劍既在此處,那麼細雨應該也離自己不遠,自己老婆與黑石為敵,以此時的江阿生對於自己老婆的愛護之心,縱使知道老婆恐怕就是細雨也不想做這樣的聯想。
黑石殺手逃的逃、死的死,欲報父仇,江阿生的最後目標就是黑石首領轉輪王,赴約之前,江阿生把自己老婆交給江湖名醫李鬼手,這是對她最安全也是最妥善的安排,臨走之際他還交待李鬼手,如果他死了,千萬不要將他本來的身份告訴曾靜,他知道曾靜也是一個有過去的人,跟自己一樣渴望平淡,如果自己報仇失敗,也不需要將自己的仇恨加諸在老婆身上。但李鬼手知悉一切,給了江阿生兩句若有似無的提示,江阿生到底知不知道曾靜其實就是細雨呢?
為了讓曾靜相信江阿生是為了報仇才跟她在一起,所以江阿生將事情的來龍去脈全都交待了一遍,但是初時證實曾靜的身份,江阿生依然免不了情緒崩潰,再也無法毫無芥蒂的跟她繼續生活,此時江阿生的內心充滿了憤怒與掙紮?!
曾靜詢問他是否從頭到尾都知道,江阿生強自壓抑自己的情緒,繼續拿劍抵著曾靜,逼自己狠下心腸,就怕自己努力維持的情緒就此決堤。曾靜又問,江阿生是否有真心的對待她過,而江阿生卻回答:「萬萬不可能。」曾靜此刻的心情隻怕也涼了一半。
「妳殺我,我不在意,但是妳殺我父親....」 殺父之仇,不共戴天。這隻是江阿生給自己一個對曾靜動手的理由,但是最後他還是沒有下手,此場戲,兩人的情緒都在崩潰邊緣,江阿生從絕望、憤怒到心死,他愛曾靜,所以始終無法對她下手;曾靜則是從震驚到心灰意冷,愛江阿生的心讓她隻能全盤接受這一切都是命運的捉弄,並且選擇自己去承受後果。
後麵這段曲折的劇情其實倒有點像「羅密歐與朱麗葉」,為了避免另外一個人死,先讓那個人吃假死藥,然後假死的沒死,本來沒死的卻死了。我受夠了這樣的劇情,還好《劍雨》沒有給我這種結局。江阿生和曾靜兩人的感情其實顯而易見,好甜又好苦,至少最後兩個人已經暫時拋開一切的煩惱,可以攜手走下去,去麵對兩人平凡的生活,這對他們兩個來說就是最難能可貴的幸福。
看完之後,真的深深被這樣的愛情故事感動,平凡的我們渴望不凡,擁有不凡人生的他們卻渴望著我們的平凡,人生在世就是要尋求一個讓自己開心的生活方式,死者已矣,放下仇恨,寬恕是難能的美德,相信這也是大部分觀眾想要見到的情節,雖然老套但是卻也給觀眾無窮希望。
但是最後的劇情中,卻存在一個大Bug。但其實編劇已經給了大家一個「模稜兩可」答案。
Q:電影結尾處,江阿生看到細雨埋在墳中的畫像,表情若有所思也透出失落,請問這是說明他之前知道曾靜就是細雨特地來找她,還是直到這一刻才確定曾靜就是細雨?
A:兩者皆是。我是故意讓這裡有一個懸而未決的疑問。在劇本裡麵,其實有兩個版本。一個是整容後的江阿生巧遇曾靜,一個設定則是他是故意來找她的。拍的時候,其實以巧遇的橋段為主。但是後來剪接時,會發現這可能會有太過巧合的疑慮,最後則決定了,讓故事看起來,他好像知道,但是因為他太喜歡曾靜了,不到最後不肯相信她就是他的殺父仇人。我很喜歡這種感覺。
其實江阿生在看到畫像之前確實已經知道細雨的真實身份,這樣的說法讓前麵的劇情看起來過於牽強,這也難怪,編劇都講了前麵是巧遇橋段為主的。不過事實卻如後麵江阿生所說,江阿生還真是厲害,連自己都可以騙得那麼徹底。
但又何嘗不能想,其實江阿生確實不知道細雨的身份,隻是心裡有數啦!因為他太愛曾靜,所以不到最後他斷然不能接受曾靜就是細雨的事實,在知道的當下,心情激動,心念在於放與不放細雨之間,所以細看的話會覺得江阿生此時說話和行事有點顛三倒四、踟躕不定的感覺,並且直接對曾靜撒下漫天大謊,讓曾靜對自己徹底死心,避免自己下不手,偏偏最後還是下不了手。
為了保護而傷害,這也是言情小說慣用的橋段。
對於江阿生是否早已經知道曾靜的真實身份,是與非都不重要,這是導演和編劇留給觀眾的一個懸念,不是一定要給它一個是非對錯的答案。簡單的愛情故事往往可以帶給人最大的感動,這大概就是為什麼我看完這部片還覺得意猶未盡的原因吧!
http://blog.sciencenet.cn/blog-847277-1011523.html