Natalie Portman 扮演的肯尼迪夫人和mid-Atlanta 口音

这部2016影片,"Jackie", 由Natalie Portman主演,描述了Jackie Kennedy在丈夫被刺杀后的一个星期以来的细节,中间通过记者采访回顾了一些作为第一夫人的往事。

影片比较多地体现了这位尊贵而年轻的第一夫人,由于那场举世震惊的刺杀而受到的巨大刺激和随之而来的深深的悲痛。观众可以看到许多还原的历史场景。为了体现Jackie的内心情感,影片运用了好多的推近的各种角度的面部特写(连我这个看热闹的外行都注意到了)。

历史上的Jackie和Portman 扮演的Jackie. 这个场景里,Portman 表现了一个天然优雅,又在电视镜头前小心翼翼略带紧张的Jackie.

扮演这个角色,应该是很挑战的。Jackie Kennedy Onasis这个传奇式人物,在美国政治历史上描下了不可删除的色彩。她出身优越,自我中心又魅力非凡,迷住了当时的半个地球。作为第一夫人,她的魅力至今无人超越。达拉斯刺杀后的那个星期,Jackie她内心经历了什么?又怎样展现给了世界?

这部影片,一方面是很接近地还原历史,展现了公众和世界所看到过的历史镜头;同时也从历史和戏剧两方面挖掘和重现细节。Portman的表演值得一看。 她作为一个演技过硬的演员,在这部片子中,看得出有不同寻常的用心和用力。

值得一提的,也最先能让人注意的,是Portman在影片中那种奇特而明显的口音。她生长在纽约曼哈顿,后随母亲再嫁后居住Virginia,以及他们家的其它home,比如Rhode Island和纽约的长岛等。但她的那种口音,好似在口腔前部轻轻发音,似乎耳语,吐字界乎英式和美式之间,并不像美国任何地区的口音。

我初看影片的时候,一是注意到这个口音的独特,二是觉得Portman是不是用力过猛,模仿得有些过头,似乎有种forcing的感觉。

后来,因为好奇,做了点点research,又在youtube上找到Jackie的Whitehouse Tour看了。

然后叹到:Natalie Portman did a good job! 

这个口音,叫做 Mid-Atlantic Accent。根据wiki上,这种口音是有意识地教育和学出来的,而不是因为出于某种地区而得到的。mid-Atlantic口音在20世纪上半叶在美国上流社会盛行,并可以在1930-1940年间的电影里听到,当时东北部的私立prep学校中常常会教这种口音。

比较讽刺的是,Jackie说话时那种有点wispery的口音,却有点让人玛丽莲-梦露。梦露也是常常那样轻轻地柔柔地,好似小孩子声音那样讲话。

除了口音,Portman在这个影片中很用功地从Jackie的内心出发,把这个美丽娇贵而有些自我中心和任性,似乎占尽上帝礼物有着常人不可奢望的完美人生的万人迷,却而历经常人所不遇的悲剧的那种内心的痛苦和挣扎。这其中,有无助,有愤怒,有怨恨,有迷茫,有追索,有希望。。。Natalie Portman不温不火地慢慢剖析展示。她在这部片子的表演,是求深,而不是张扬。

Portman因为这个角色进入了本届奥斯卡的女主角候选。

 

 

登录后才可评论.