神光照亮你的心 - 你被揀选归主

宁静纯我心 感得事物人 写朴实清新. 闲书闲话养闲心,闲笔闲写记闲人;人生无虞懂珍惜,以沫相濡字字真。
打印 被阅读次数

科学家的三要素

已有 59 次阅读 2017-4-25 09:40 |个人分类:Thought Leader|系统分类:人物纪事    推荐到群组

科学家的三要素

(本文来自李胜文科学网博客)

I came to these questions from readers, as below.

"评论 (3 个评论)

删除回复举报 [3]wangbin6087  2017-4-24 22:21理性常令人自大走偏——对此,我有不同的理解。理性是先天的性质,不偏不斜。偏斜的是人的感性。感性是后天的,具有积累和迭代的性质。人的理性是靠感性引领的,就像我们的价值观是以情感模式为基础一样。按西方的理论说,当我们处于深度睡眠时,我们是没有意识的;但按中国传统文化来说,此时我们是有意无识。在这样的状态下,我们的身体可以从疲劳中得到恢复。这个状态就是我们放弃感性(也就是识,亦称后天之心)对身体的控制而让位于意(或称自然),也是老子所说的“无为”。感性引领下的理性,通常不会让我们走向绝对真理,而是相对真理。一个简单的历史例证,欧式几何是感性引领理性的产物,但其第五公设没有被证明,为此巴罗切夫斯基试图用反证法来证明,于是他提出来第五公设的反命题,但却无矛盾地推出了非欧几何。现在已经可以确定非欧几何是比欧式几何更真实的性质。这个性质是人类唯一完全不依赖于感性而发现的性质。感性与理性是对立统一的,人类的知识几乎都是以感性前提为基础的,这使得我们往往不知道何为感性、何为理性。感性在前提中,理性在过程中,前提中的感性决定了经过理性推导的结论,也必然不能摆脱感性的羁绊。所以会有休谟问题、解释鸿沟、逻辑悖论、以及哥德尔不完备性定理等等困惑。信仰缘于人类心存困惑;如果没有了困惑,信仰也就没有了存在基础,一切都是源于自觉的行动。王阳明称之为“知行合一”。不明白,才会有信不信的问题;明白了,信不信的问题也就不存在了。删除回复举报 [2]wangbin6087  2017-4-23 18:51自然即神,神即自然。将自然拟人化就是上帝。上帝在我心中,与“心即佛,佛即心”、“吾心即是宇宙,吾心便是宇宙”、“心即理,理即心”并无差别。博主回复(2017-4-24 09:27)well said! You got the spirit of th Bible. God manifest by her creation: Nature - said in the Bible. 说得好! 你有圣经的精神。 上帝表现出她的创造:自然 - 在圣经中说。本心为神性, 理性常令人自大走偏。删除回复举报 [1]abagan  2017-4-23 14:07说牛顿晚年信教不合适。牛顿只是对未解之谜进行研究,就像乔布斯学习东方的禅修,不能把乔布斯归于佛教徒。但一些宗教人士为了抬高本教的地位,拼命拉名人博主回复(2017-4-24 11:59)thank you for asking your question. I did research:

博主回复(2017-4-24 09:31)God does not need the famous and the rich. It's the other way around - the famous and the rich need God for their own salvation. Newton, Einstein, Steve Jobs, all seek out for God for their own salvation. God chooses some people serve her purpose. 上帝不需要名人的和富人。 这是另一回事 - 名人和富人需要上帝为自己的救恩。 牛顿,爱因斯坦,史蒂夫·乔布斯都寻求上帝为自己的救恩。 上帝选择一些人服事她的目的。

~~~

Some thoughts came to my mind:


 

Divine, rational, sensual - three elements come hand in hand propelling some scientists (Newton, Einstein) all the way to the top in history. Missing any of these three elements, scientists got handicapped or crippled; lacking of any factor of three elements, scientists can't go far to reach their potential. Purely leaning on reasoning is often arrogant; purely dependent on the divine, emotional, often arrogant to the extreme.

Great scientists are humble as they know how limited their reasoning is. They devote their accomplishments to divine purpose, not taking glory for their own effort. Only God touches you to do great things, not your own.

May your divine, rational, emotional counterparts in parallel with balance. May your religious spirit and scientific spirit be peers.


 

神性, 理性, 感性 - 三个元素携手共同推动一些科学家(牛顿,爱因斯坦)一路走到历史的顶端。 缺少这三个要素,科学家有残疾或瘫痪; 缺乏任何三要素的因素,科学家无法达到潜力。


纯粹地倚靠理性常令人自大走偏;纯粹地倚靠神性, 感性, 常令人自大走向极端。
愿你的神性, 理性, 感性同行。愿你的宗教精神和科学精神同行。


 

伟大的科学家是谦虚的,因为他们知道他们的推理是有限的。 他们将自己的成就奉献于神圣的目的,不为自己的努力而荣耀。 只有上帝触动你做伟大的事,而不是你自己。


 

~~

Q/A:

Q: 不明白,才会有信不信的问题;明白了,信不信的问题也就不存在了。

A: It's the opposite: You don't understand, you believe - myth; however, if you understand, you don't believe. That's the problem with pure reasoning as human reason is limited. Believe or not, can't rely on human reasoning, but the divine power - God light lights up on your heart.
不明白,才会有信不信的问题;明白了,信不信的问题也就不存在了。相反:你不明白,你相信 - 神话 然而,如果你明白,你不相信。 这是纯粹推理的问题,因为人为理性有限。 相信与否,不能依靠人的推理,而是神的力量 - 神光照亮你的心。


 

Q/A:

理性: 纯粹推理,因为人为有限-不能依靠人的纯粹推理而有信仰。 信仰相信与否,而是神的力量, 不是人为的理性力量 - 神光照亮你的心 - 你被揀选归主。http://t.cn/RXHQr2B


 



http://blog.sciencenet.cn/blog-847277-1051194.html

上一篇:牛顿两条腿: 宗教精神和科学精神
登录后才可评论.