Who says that all must vanish? Who knows, perhaps the flight of the bird you wound remains, and perhaps flowers survive caresses in us, in their ground. It isn't the gesture that lasts, but it dresses you again in gold armour -- from breast to knees-- and the battle was so pure an Angel wears it after you.
The phrase "Armor of God" is derived from Ephesians 6:11: "Put on the whole armour of God, that ye may be able to stand against the wiles of the devil." (King James Version).[1] As a biblical reference, the metaphor may refer to physical armour worn by God in metaphorical battles, or it may refer to vigilant righteousness in general as bestowed by the grace of God (Romans13:12, King James Version): "The night is far spent, the day is at hand: let us therefore cast off the works of darkness, and let us put on the armour of light."
The full Armour of God quote outlines these aspects of belief: truth, righteousness, preparation of the Gospel of peace, faith, salvation and the Word of God and Prayer. The armour that is available for believers to put on is God's own armour (Isaiah 59:16–19) for He is the Divine Warrior.
回复 '彩烟游士' 的评论 : 谢谢游士, 捉了个虫, 我以为wound 是伤害, 原来不是, 如果伤害的话, 过去时应该是wounded。 那么wound应该是wind的过去时。
那么这一句的骨架就是 the flight remians. 什么flight呢, the flight of the bird you wound, 但wind a bird 又是什么意思呢?
彩烟游士 发表评论于
小C好!
Who knows, perhaps the flight
of the bird you wound remains
看了半天,没有弄懂you wound remains的意思:)
cxyz 发表评论于
回复 '菲儿天地' 的评论 : 谢谢菲儿, 谢谢写写, 我想我们越来越接近那个真相了 :)
cxyz 发表评论于
回复 '山韭菜' 的评论 : 谢谢韭菜, 所以来抛砖引玉了。 周末愉快。
山韭菜 发表评论于
诗的意思比较难懂,需要慢慢捉摸和体会!问好西西!
菲儿天地 发表评论于
The Armour of God?
cxyz 发表评论于
but it dresses you again in gold
armour --
— 还有这个”it”, 前后句理解应该是 gesture, gesture 用黄金甲把自己武装,去跟vanish做战吗? 是为了survive吗?
这场战争应该是正义的纯粹的, 所以才有Angel这个意象出现吧。