大法官候选人在听证,我正开车送孩子学琴,对孩子说,这是世上最艰难的工作面试,这老兄已经回答了两整天问题,一天十三个小时。
想想连续被审问十三个小时。换我得累死。新闻说他被grilled了一整天。最好的翻译是煎熬。
正好听见加州民主党一个女议员提问。
这女议员人肉出他二十年前写的一篇文章,上来就问,有一个用法你知道不知道?
我马上对女儿说,这是陷阱。
那老兄犹豫了一下说,听说过。
女议员说,你写过一篇文章用这个词,用了好几次。你同不同意这个词是白人种族主义用的歧视词汇。
那老兄说,那文章是二十年前写的记不太清。然后就绕。他也真能绕,这案例,那案例,张嘴就来,词典似的。
女议员说,对不起,我时间不多,你就回答是与否。
那老兄说,我正在回答你呀,又绕,这法官怎么说,那法官怎么说,。
女议员说,行了,你是不是拒绝回答?我就当你拒绝回答。
我的感想这很像两口子吵架。
你是不是把这事干砸了?
你说什么呢?你把那件事干砸了。
反正我不能说,你说得对,是干砸了。
政治,最缺少的是真诚。两口子也没真诚。
对不起,这事没干好。这句话怎么这么难?