人自生自灭

宁静纯我心 感得事物人 写朴实清新. 闲书闲话养闲心,闲笔闲写记闲人;人生无虞懂珍惜,以沫相濡字字真。
打印 被阅读次数

人自生自灭 

人自出生帶来肠道微生物, 肠道微生物伴随人的一生健康。人死, 肠道微生物溢出而把人体消化decompose转化为尘土 - 生命与非 生命循环由微生物主宰而非人, 微生物才是地球真霸主!

Rén zìshēng zì miè rén zì chūshēng dài lái cháng dào wéishēngwù, cháng dào wéishēngwù bànsuí rén de yīshēng jiànkāng. Rén sǐ, cháng dào wéishēngwù yìchū ér bǎ réntǐ xiāohuà decompose zhuǎnhuà wéi chéntǔ - shēngmìng yǔ fēi shēngmìng xúnhuán

Human self-destruction People bring intestinal microbes from birth, and intestinal microbes accompany people's health for a lifetime. People die, intestinal microbes overflow and turn the human digestion decompose into dust - life and non-life cycle is dominated by microorganisms rather than humans, microbes are the real hegemon of the earth!
登录后才可评论.