为什么要高等教育?父母的骄傲?

宁静纯我心 感得事物人 写朴实清新. 闲书闲话养闲心,闲笔闲写记闲人;人生无虞懂珍惜,以沫相濡字字真。
打印 被阅读次数

“Often the things that cause us stress at work are things that are out of our control." Why go on higher eduction?  It's because it gives you a choice of jobs appealing to you - do what you like, in your own time schedule. “通常导致我们工作压力的事情都是我们无法控制的事情。”为什么要继续高等教育呢?这是因为它让你可以选择吸引你的工作 - 按你自己的时间安排做你喜欢的事。

Some parents corner their children only to Computer Science, medicine, Wall street, or laws, to glorify parents' pride, to money children future life guarantee, as said. However, do parents really ask if their children love what they job?
父母将他们的孩子只转向计算机科学,医学,华尔街或法律,以美化父母的骄傲,以及金钱儿童未来的生活保障,如上所述。但是,父母真的要问他们的孩子是否喜欢他们的工作?

‘Why aren’t children spending time of childhood on ourselves?’” “Children are so good at constantly putting ourselves second to parents (follow parents order)," "If all allowed ‘, children’re going to put ourselves first - having a fun childhood, of wonder, of exploring the world (nature). Children are going to spend the money on fun things. A decent fun childhood - they deserve it - let parents free up the control power, letting childhood life back to children hands.

“孩子们为什么不把时间花在自己身上?”“”孩子们擅长不断地把自己放在父母的第二位(遵循父母的命令),“如果一切都允许的话”,孩子们会把自己放在第一位 - 拥有 一个有趣的童年,奇迹,探索世界(自然)。 孩子们会把钱花在有趣的事情上。 一个体面的有趣童年 - 他们应得的 - 让父母释放控制权,让童年生活回到孩子手中。

It's all mindset changing - if all parents do allow kids being kids, the world changes to less pressure. 所有的心态都在改变 - 如果所有的父母都允许孩子成为孩子,那么世界就会变得更少压力。

大学教育的目的?诚实, 正直,尊严,同情,相互尊重
(2018-12-19 11:03:12) 下一个
The motto of my education, Cultivate integrity, dignity, compassion, mutual respect upon students through training students to pick up the right tools to do the right job, in the right place, at the right time, aimed at transition of being dependent on teachers, to be independent for their own responsible decisions, and to be interdependent as part of integration as model citizens of society. (我的教育座右铭,培养学生的诚实, 正直,尊严,同情,相互尊重,培养学生选择合适的工具,在正确的时间,适当的时间,正确的工作,旨在过分依赖教师 ,作为自己负责任的决策独立,并作为社会模范公民的整合的一部分相互依存。)

In a decent university,  students are always treated as equals, with dignity, compassion, mutual respect, and unconditional high regard; as unique, special individuals, including complete acceptance of diversity with relation to culture, ethnicity, language, religion, race, gender, age, disability, sexual identity, and “readiness” issues.(在一所体面的大学里,学生总是被平等对待,有尊严,有同情心,相互尊重,无条件的高度重视; 作为独特的特殊个体,包括完全接受与文化,种族,语言,宗教,种族,性别,年龄,残疾,性别认同和“准备”问题相关的多样性。)

登录后才可评论.