史无前例的国会工作人员的联署公开信
海阔天空
今天2021年2月3日,将近400名国会工作人员联署公开信,呼吁参议院判定川普煽动叛乱的罪名。美国历史上,国会工作人员如此联署请愿,这是史无前例的。
关于1月6日攻击国会的暴乱事件的性质和前因后果,如果某些读者朋友还有疑问或者不同看法的话,请看两个共和党领袖-前副总统彭斯和参议院共和党领袖麦康奈尔在国会的正式发言。
前副总统彭斯在1月6日国会受到攻击之后:今天是黑暗的一天…感谢所有的执法人员平定了暴乱,我们以最强烈的态度谴责暴力…暴力永远不会得逞…全世界将见证我们的民主…我们在这里捍卫宪法。
共和党领袖米奇·麦康奈尔,(Mitch McConnell,R-Ky)肯塔基州联邦参议员,目前共和党最高级别的官员,过去四年里一直支持川普,先后发表三次讲话。
第一次,1月6日在国会受到攻击之前:...没有证据显示大规模的选举舞弊足以改变这次大选结果。。。我们不能简单地宣布自己是全国性的类固醇选举委员会。全国选民,各级法院和各个州选举局都已经在确认了这次选举的结果...如果我们推翻它们,将永远损害我们的共和国...如果这次选举 被失败者的单方面指控所推翻,我们的民主将进入死亡漩涡。
第二次,1月6日在国会受到攻击之后:我们国会不会屈服于暴徒和威胁,我们会履行宪法赋予我们的神圣职责,在今天晚上完成对这次大选结果的认证程序,尊重全国选民的选择。这些暴徒企图破坏阻止我们的民主程序,他们的叛乱失败了。
第三次,在1月19日:攻击美国国会大厦的叛乱暴民是川普和其他当权者挑拨煽动的,这些暴民被喂饱了谎言,他们试图利用恐惧和暴力来停止国会联席会议对选举人票数的认证以确认乔·拜登在总统大选中获胜。明天1月20日的就职典礼将会安全成功,权力和平过渡这一传统将会继续。
以下是将近400名国会工作人员的联署公开信。
Nearly 400 Congressional Staffers Urge Senate To Convict Trump Over Capitol Attack
An Open Letter from Congressional Staff to Senate
We are staff who work for members of the U.S. Senate and the U.S. House of Representatives, where it is our honor and privilege to serve our country and our fellow Americans. We write this letter to share our own views and experiences, not the views of our employers. But on January 6, 2021, our workplace was attacked by a violent mob trying to stop the electoral college vote count. That mob was incited by former president Donald J. Trump and his political allies, some of whom we pass every day in the hallways at work.
Many of us attended school in the post-Columbine era and were trained to respond to active shooter situations in our classrooms. As the mob smashed through Capitol Police barricades, broke doors and windows, and charged into the Capitol with body armor and weapons, many of us hid behind chairs and under desks or barricaded ourselves in offices. Others watched on TV and frantically tried to reach bosses and colleagues as they fled for their lives.
On January 6, the former President broke America’s 230-year legacy of the peaceful transition of power when he incited a mob to disrupt the counting of electoral college votes. Six people died. A Capitol Police officer—one of our co-workers who guards and greets us every day—was beaten to death. The attack on our workplace was inspired by lies told by the former president and others about the results of the election in a baseless, months-long effort to reject votes lawfully cast by the American people.
Our Constitution only works when we believe in it and defend it. It’s a shared commitment to equal justice, the rule of law, and the peaceful resolution of our differences. Any person who doesn’t share these beliefs has no place representing the American people, now or in the future. The use of violence and lies to overturn an election is not worthy of debate. Either you stand with the republic or against it.
As Congressional employees, we don’t have a vote on whether to convict Donald J. Trump for his role in inciting the violent attack at the Capitol, but our Senators do. And for our sake, and the sake of the country, we ask that they vote to convict the former president and bar him from ever holding office again.
以下是谷歌翻译:
我们是为美国参议院和美国众议院议员工作的员工,为我们的国家和我们的美国人服务是我们的荣幸和荣幸。我们写这封信是为了分享我们自己的观点和经验,而不是雇主的观点。但是在2021年1月6日,我们的工作场所遭到暴力暴民的袭击,试图阻止选举学院的投票计数。这种暴行是由前总统唐纳德·J·特朗普及其政治盟友煽动的,我们每天在工作走廊上通过其中的一些人。
我们中的许多人都在后哥伦拜恩时代上学,并接受过培训以应对教室中活跃的射手情况。当暴民穿过国会警察的路障,打破门窗,并用防弹衣和武器冲入国会大厦时,我们中的许多人躲在椅子后面和桌子下面,或者将自己设在办公室里。其他人则在电视上观看,并在逃亡时疯狂地试图接触老板和同事。
1月6日,这位前总统煽动暴民破坏选举学院的选票计数,打破了美国230年和平过渡权力的传统。六人死亡。国会警察-我们每天都守护和问候我们的同事之一-被殴打致死。对我们工作场所的袭击是受到前总统和其他人关于选举结果的谎言的鼓舞的,这场谎言是一项为期数月的毫无根据的努力,旨在拒绝美国人民合法投下的选票。
我们的宪法只有在我们相信并捍卫宪法的情况下才能发挥作用。这是对平等正义,法治和和平解决我们分歧的共同承诺。任何不认同这些信念的人现在或将来都没有代表美国人的地位。使用暴力和谎言推翻选举是不值得辩论的。您要么支持共和国,要么反对共和国。
作为国会雇员,我们没有权力就是否定罪唐纳德·J·特朗普(Donald J. Trump)煽动在国会大厦进行暴力袭击而定罪,但我们的参议员有投票权。为了我们和整个国家,我们要求他们投票对前总统定罪,并禁止他再次任职。