罗马书第三章,保罗阐明了因信称义,也就是人称义是因着信,不在乎遵行律法。保罗说凡有血气的没有一个因行律法能在神面前称义,因为律法本是叫人知罪。神设立耶稣作挽回祭是凭着耶稣的血并借着人的信,把人从罪孽里救出来。神的义加给一切相信耶稣基督的人。因基督耶稣的救赎可以白白称义,这乃是神的恩典。因此,保罗说任何人得救没有什么可夸自己的。
罗3:19 我们晓得律法上的话、都是对律法以下之人说的、好塞住各人的口、叫普世的人都伏在 神审判之下.
Now we know that whatever things the law says, it speaks to those who are under the law, that every mouth may be closed, and all the world may be brought under the judgment of God.
罗3:20 所以凡有血气的没有一个、因行律法、能在 神面前称义.因为律法本是叫人知罪。
Because by the works of the law, no flesh will be justified in his sight. For through the law comes the knowledge of sin.
罗3:21 但如今 神的义在律法以外已经显明出来、有律法和先知为证.
But now apart from the law, a righteousness of God has been revealed, being testified by the law and the prophets;
罗3:22 就是 神的义、因信耶稣基督、加给一切相信的人、并没有分别.
even the righteousness of God through faith in Jesus Christ to all and on all those who believe. For there is no distinction,
罗3:23 因为世人都犯了罪、亏缺了 神的荣耀。
for all have sinned, and fall short of the glory of God;
罗3:24 如今却蒙 神的恩典、因基督耶稣的救赎、就白白的称义。
being justified freely by his grace through the redemption that is in Christ Jesus;
罗3:25 神设立耶稣作挽回祭、是凭着耶稣的血、借着人的信、要显明 神的义.因为他用忍耐的心、宽容人先时所犯的罪.
whom God set forth to be an atoning sacrifice, through faith in his blood, for a demonstration of his righteousness through the passing over of prior sins, in God's forbearance;
罗3:26 好在今时显明他的义、使人知道他自己为义、也称信耶稣的人为义。
to demonstrate his righteousness at this present time; that he might himself be just, and the justifier of him who has faith in Jesus.
罗3:27 既是这样、那里能夸口呢.没有可夸的了。用何法没有的呢、是用立功之法么.不是、乃用信主之法。
Where then is the boasting? It is excluded. By what kind of law? Of works? No, but by a law of faith.
罗3:28 所以〔有古卷作因为〕我们看定了、人称义是因着信、不在乎遵行律法。
We maintain therefore that a man is justified by faith apart from the works of the law.