英国宁愿失去印度殖民地,也不愿失去莎士比亚
The phrase translates to:
"England would rather lose its colony in India than lose Shakespeare."
This expression highlights the immense cultural value and pride that England places on William Shakespeare, even suggesting that his contributions to literature and national identity were viewed as more significant than their colonial holdings.
• 英国宁愿失去印度殖民地,也不愿失去莎士比亚Robin Hood 2010 - TJKCB - (25623 bytes) (34 reads) 09/04/2024 15:11:16 (2)
• 谢谢介绍,挺有意思的 - 雪晶 - (0 bytes) (1 reads) 09/04/2024 17:16:58 (1)
• 在维多利亚时代,印度可是英国王冠上的一颗明珠!印度人现已成为英国首相,可能还会有美国总统,印度应替代英国在联合国 - 古松子 - (462 bytes) (9 reads) 09/04/2024 19:00:21 (1)
• 大家有什么话要说?未来三五年印度GDP会超过德国日本成为世界第三! - TJKCB - (0 bytes) (0 reads) 09/04/2024 22:27:06
"England would rather lose its colony in India than lose Shakespeare."
This expression highlights the immense cultural value and pride that England places on William Shakespeare, even suggesting that his contributions to literature and national identity were viewed as more significant than their colonial holdings.
• 英国宁愿失去印度殖民地,也不愿失去莎士比亚Robin Hood 2010 - TJKCB - (25623 bytes) (34 reads) 09/04/2024 15:11:16 (2)
• 谢谢介绍,挺有意思的 - 雪晶 - (0 bytes) (1 reads) 09/04/2024 17:16:58 (1)
• 在维多利亚时代,印度可是英国王冠上的一颗明珠!印度人现已成为英国首相,可能还会有美国总统,印度应替代英国在联合国 - 古松子 - (462 bytes) (9 reads) 09/04/2024 19:00:21 (1)
• 大家有什么话要说?未来三五年印度GDP会超过德国日本成为世界第三! - TJKCB - (0 bytes) (0 reads) 09/04/2024 22:27:06