个人资料
虔谦 (热门博主)
  • 博客访问:
归档
博文

我的小说《商汤的后代》英文版在国外英文杂志Eastlit(东方文学)杂志阅读排行版名列第一。该小说由遥天(DajianWang)英译,发表在《东方文学》去年12月号上;在当月阅读榜上名列第二。PopularEasternWritingLastSevenDay:ADescendantoftheEmperorShangbyMingluZeng(December2014).FifthDaughterofTungbyPaulaTang(January2015).TheManRootbyL.P.Lee(January2015).ThomasDonaldsonArt(January2014).KeepingTabsbyChuaYini(Janu...[阅读全文]
阅读 ()评论 (2)


禾源文学,既坚持纯文学的精纯和高度,也注重非虚构文学的优势。我们推崇有创造性有深度和思想高度的小说,有内涵、言之有物的散文;诗歌同此,这里我们也强力推荐美国诗人弗罗斯特的田园诗,同时还有一个想法:诗,能不能不要写得那么玄虚?白一点,一个诗人写出来的或许会是更深刻的诗。弗罗斯特的诗很白,很具体……很有厚度和回味。

这一[阅读全文]
阅读 ()评论 (0)
(2015-01-11 17:29:48)

同事特丽莎生日,我过去凑热闹。说完生日快乐本该打住了的,我又问起她儿女的事。她有一对儿女,儿子念高二,女儿念初中。我称赞一下人家儿女有出息、妈妈有功劳有苦劳也就ok了,又画蛇添足说了句:“还好,有你先生一起照看两个孩子,不至于太辛苦。”话没说完我就觉得玄。果不其然,特丽莎说:“我离婚了。”
噢,这下咋办?这“正能量&rd[阅读全文]
阅读 ()评论 (0)
(2015-01-10 21:24:19)
人民日报海外版2015年1月6日中国作家网2015年1月6日中国社科网文学版2015年1月6日北京文艺2015年1月7日

既然柠檬是这故事的主角,有必要稍微正一下名。我们中国人说的柠檬,其实包括两种很近似的水果,一种英文就叫Lemon,中文翻作柠檬;另一种英文叫Lime,中文翻作酸柑或酸橙。我家后院的那棵果树属于酸柑,不过不管是我们还是朋友们,没人称它酸柑,都叫它柠檬。[阅读全文]
阅读 ()评论 (9)
(2015-01-08 19:38:55)

我有以下作品发表:
短篇小说《李家思迷路记》:环球华报
短篇小说《商汤的后代》:红杉林
散文《柠檬的故事》:人民日报海外版,中国作家网,中国社科网,北京文艺网
……[阅读全文]
阅读 ()评论 (0)
据说慈禧临终有遗言云:“此后,女人不可预闻国政。此与本朝家法相违,必须严加限制。尤须严防,不得令太监擅权。明末之事,可为殷鉴!”
而今有文章题为:《慈禧临终遗言是良心发现吗?》,分析慈禧之所以如彼留遗,原因大抵有二:一为(女人本不可当政),慈禧自恃甚高,以自己为女中特例;二为慈禧对中国封建传统尚存“敬畏”之心。
更有评[阅读全文]
阅读 ()评论 (0)

这是Yahoo视频链接,水牛死命反击狮子救出幼子,不过,是个喜剧结局:
http://www.grindtv.com/outdoor/nature/post/buffalo-herd-saves-calf-lion-attack/视频在第一幅图片下面。

禾原最新:
禾原向您征稿读熊红久散文《回望》黄宗之朱雪梅:短篇小说《空巢》夏维东:短篇小说《脸上露出幸福的…《商汤的后代》中文版发表王昌卫诗两首温哥华失眠夜:女人的提包是个宇宙&h[阅读全文]
阅读 ()评论 (0)
(2015-01-04 19:51:03)

这个圣诞新年期间,我一共在家呆了九天。大儿刚好回来,真高兴啊!
现在节日都过去了,“正常”的工作又开始了。
今天驱车北上,一路郁郁不乐。想到自己十五个大好春秋大都在家以外的地方度过,失去了许多和孩子们在一起的美好时光。过去了的,永远不会再回来……一想到这里,心里抓狂,眼泪还在其次。
这样的心境跟忧郁症也差不多了。[阅读全文]
阅读 ()评论 (0)


我们在2014年11月到12月中这段期间,一共出了三期网刊,并选出三期中的最佳作品:
刘俊民:一朵异域的玫瑰
在这一期,也就是2015年第一期的小说世界里,我们重点推介了加拿大华文女作家文章的长篇小说《剩女茉莉》。这部小说先是在豆瓣读书上架,后来(我们推介之后的时间里)该小说入围2014年"寻找京东锐作者"长篇小说名单,并获得奖项。
我们[阅读全文]
阅读 ()评论 (0)

不吃嗟来之食,不抢嗟来之钱
除非想路见不平拔刀相助,不要好奇
公众地,对警察的声音更尊重些
最后,套句最新的时髦语:人多的地方少去;节日最好过得平安祥和
至于有关政府管理部门的调查检讨改进严惩一类,就不替他们说什么了。
只有从悲剧中吸收教训,有所改进,才能防止类似悲剧再度发生。
禾原网刊最新精彩阅读:
14岁女孩的英诗中翻
阅读全文]
阅读 ()评论 (0)
[<<]
[76]
[77]
[78]
[79]
[80]
[>>]
[首页]
[尾页]