书里看到的两张照片,很有类似性。关键是下属的身体语言和面部表情:
康生没有不认识的吧?这张照片来自下面这本书:
China1945,Mao'sRevolutionandAmerica'sFatefulChoice作者是RichardBernstein,出版社是AlfredA.Knopf,纽约2014年。
周恩来和韩叙,当时外交部礼宾司长,在机场准备迎接北越代表团。这张来自加拿大环球邮报(GlobeandMail)记者写的书:
[
阅读全文]
这个题目太一般化了,很多类似的贴子,但是也想不出更好的题目,本博来自:
ExoticCommodities,ModernObjectsandEverydayLifeinChina,作者是FrankDikotter,由ColumbiaUniversityPress于2006年出版
二十世纪初,修伞的
1940年代,上海船民在回收布料,小孩头上发型挺潮,
1948年上海大世界
1930年代四川高速路,成都到重庆
1926年,看着是摆拍。
1940年代,拉车的
[
阅读全文]
记录了抗日战争时期,中国人民的生活景象下图,山东的逃难官员的孩子们,这张特别打动人,这个小男孩,闭眼中,也带着些许战争期间儿童的那种忧郁,姿势那么可爱。母子做面条长沙穷人难民收容所,一位聋哑妇女,加拿大教会医院儿童病房考试院长戴季陶在重庆某政府办公室里外交部副部长吴国桢(K.C.Wu)太太[
阅读全文]
前两天去了多伦多,25日到,刚出灰狗站,迎面看到几位骑警
以前只是在纽约市见过骑警,没想到加拿大也有。再一想,哑然--加拿大警察就称为皇家骑警啊,RCMP--俗称Mountie,最早应该就是骑马的。
往前走,发现街上人越来越多,走到央街(Yonge),已经是人海了。
有什么活动,很多人打扮的特别,似乎有些同性恋的感觉,横幅,旗上写着PrideParade,这好像是[
阅读全文]
1945年8月,毛泽东在周恩来和美国特使赫尔利陪同下来到重庆与蒋介石谈判。8月30日,毛泽东和周恩来会见了接替史迪威的魏德迈(AlbertC.Wedemeyer)将军。
周恩来年谱:
1945年8月30日-9月1日
连日和王若飞同国民党方面代表王世杰、张治中、张群、邵力子会晤,就军事、政治等问题广泛交换意见。
1945年8月30日-10月11日
△陪同毛泽东与各方人士会晤,就国是交换[
阅读全文]
1938年,4月28日,汉口,接受英国人Auden采访,见JourneytoaWar(byW.H.AudenandChristopherIsherwood,RandomHouse,1939).
(封面是叶浅予的木刻)
周恩来年谱
1938年4月下旬,没有刊登与外国记者的来往,只有“看望伊文思”一条列在“4月”下面,这段时间周恩来的一项重要活动,就是管控张国焘,根据年谱记载,张国焘此时从延安逃跑,经西安来到汉口,周恩来把张[
阅读全文]
本博根据TheTranslationofThingsPast:ChineseHistoryandHistoriography一书(editedbyGeorgeKao,TheChineseUniversityPress,HongKong,1982.)中的一篇文章--The“Memoirs”ofLiHung-chang-TheStoryofaNon-translationbyAlbertG.Hess编译:下面是该书中书名页的照片:1913年,在美国和英国出版了一本书,MemoirsofLiHung-chang(《李鸿章回忆录》,下称回忆录),由WilliamFrancisMannix编辑。Mannix曼尼克思是活动在19世...[
阅读全文]
戈登是英国的一位将军,在中国还是有一点名气,因为他在十九世纪中国的太平天国期间来中国,组织所谓的常胜军,帮助清政府镇压。但是在英国,他最出名的是在苏丹打仗,最后死在那里。这本书第一版是1885年在英国出版。其中提到戈登对中国人的评价:在第189页上,戈登说,他相信征招中国人和黑人,加上六分之一的英国人,就能组成优秀的军队,足以满足大英帝国的[
阅读全文]
GungHo
英语里有一些词来自于中国话,其中一个是“GungHo”。在词典里查,gungho的意思是:wholeheartedlyenthusiasticandloyal;eager;zealous。这个词组最早的使用是海军陆战队的一个口号,可能是冲锋时的叫喊声,其字面意思并没有实际的意义。引进这个词组的是个美国人叫卡尔森(EvansCarlson),卡尔森是美国海军陆战队的一名少校,几次来过中国,抗日战争期间受到斯诺的《[
阅读全文]
来自这本书
书名是HoratioNelsonLayandSino-BritishRelations1854-1864,作者是JackJ.Gerson,书的中文名是《李与中英关系》。HoratioNelsonLay中文名是李泰国,他是英国的一名外交官。在太平天国时期,清朝要夺回南京,但是没有足够的长江上的航行能力运送兵员并提供火力支援,所以向英国政府请求帮助。英国同意了,并提出了一个建议,建议中国购买英国舰艇,恭亲王任命李泰国为海[
阅读全文]