当惠特曼写下,“我歌唱带电的肉身”
我懂他想说的
意思
我明白他要的
是什么:
每一刻,让通体鲜活
尽管在劫难逃
死亡避无可避,但我们能使它
如此这般耗费气力
抵达领取我们的那
一刻
它将知道,一个得逞的死,完美得
恰如
我们的胜利
(微笑译)
asongwithnoend
byCharlesBukowski
whenWhitmanwrote,“Isingthebodyelectric&rd[
阅读全文]
初见艾丽时
尚在妈妈卡门的怀抱
八月黄昏的细雨中
笑着,无牙粉红的嫩口
再见艾丽,已经五岁
说话像一串珠子
落进盘中,话音尚在耳膜滚动
又开始了另一串
她终于玩累了,只听一半
故事就睡着。大人们还在唱老歌
早晨阳光在脸,艾丽醒来
一朵三角梅在微风中
又开始了,大珠小珠落玉盘
“我昨夜睡着时听见
科比爷爷唱他心爱的牛仔铁锤歌
还[
阅读全文]
飓风季节开始了
这是第一天
我仍沿着海岸
在佛罗里达半岛闲逛
不用耽心那些黄昏中的帆船
大海现在太小
只是人类的玩物
更不须纠结于任性与责任
瑙西卡随着船哩
横陈在甲板,鲜艳的比基尼
最大危险
是在海滩停车场
计算泊车时间的测量器滴答得太快
没准又吃一张超时罚单
这种遍布沙丘的树丛
是海葡萄吗
一串串圆果,肥硕的圆叶
背面[
阅读全文]
Ambrunnenvordemtore
dastehteinLindenbaum;
门前有棵菩提树,生长在古井边
ichtraumt'inseinemSchatten
somanchensuBenTraum.
我做过无数美梦在它的绿荫间
IchschnittinseineRinde
somanchesliebeWort;
也曾在那树干上刻下甜蜜诗句
eszoginfreudundLeide
zuihmmichimmerfort
无论快乐和痛苦常在树下留连
IchmuBtauchheutewandern
vorbeiintieferNacht,
今天像往日一...[
阅读全文]