后山的树林也组成一个社交圈
圈外良田万亩圈内鸟语花香
它们不停发送各种信息
其中有个词我不懂怎么发音
现在出国旅游都带翻译器
产品研发如此之快有朝一日
会不会也可以翻译动物的语言
我最想听懂的是鸟语
我并不望子成龙只要求学个专业
挣份薪水身体健康不染忧郁
我父亲曾因对我期望太高
结果有好几年躺在床上一直默默无语
没[
阅读全文]
现在寺院落成教科书里有了三字经
但很难找到民国时代的大师
特立独行那时北方杨树的呼吸
和祖国的悲苍共命运
我不是那种不负责任的诗人
给太阳写颂词我宁可为小人物写注定
会石沉大海的上访书信假如生活在腐败的朝廷
我一定是个靠写状子为生的书生
通过非教化的德行我大于那些在会上
一致举手赞同的人和形形色色打着饱嗝的贪官
今夜秃[
阅读全文]
帆已升起你张嘴吹来一阵春风
对一个河流的崇拜者来说
河水的流动至关重要而此时
你要把做梦的帆船送到哪里
踏遍梁山找不到神算子
只好让他的师弟卜算子算命
早知不准还不如让他咏梅
春风得意春花满园不及梅花一枝
水面有很多泡沫我在水中行船
旗帜飘扬突然阳光在水面爆裂
波光潋滟更有一束强光打开了水
我带着刚写的诗稿溺水沉沦
[
阅读全文]
假如在这首诗的开头我写到轻轻插入
徐徐推进,你想到了开门,那就转动
在诗的结尾你会看到一朵纯洁的小花
摆在厅堂的正中
在一个诗歌的午后
窗户睁大眼睛审视我
说我的诗虽然水分不多,但言不及义
其实我一直想表达语言之外的意义
你的小诗意象丰富语言艰涩,富于暗示和象征
这原则上没有违背长诗重深度,微诗重妙悟
妙悟就如你知道了[
阅读全文]
《怪作家》由美国当代女作家西莉亚·布鲁·约翰逊所著,是一本讲述作家写作怪癖的书。
有一次,歌德去拜访席勒,发现这位朋友出去了,便决定等他回来。他闻到一股怪味。歌德循着气味找到了源头——席勒书桌的抽屉。打开抽屉,歌德发现里面有一堆烂苹果。席勒的妻子说,席勒有意将苹果放坏,说这种“芳香”能带给他灵感。席勒还有一个习惯[
阅读全文]
他进入她的的书写正如流星
进入夜里。用一行拖着尾巴的诗缠绕自己
被遗忘的文字还在发光。她不敢直视光芒
正如第一次不敢直面他的身体
渴望的乳房已渐入佳境
被引力吸引,两个物体作相对运动
在外来的魔力作用下加速上升
飘忽的感觉接近光速。她不想改变动作
不时感觉到来自自身之外的阻力
用积攒多年的虚无建了一座玻璃太空站
在入口处她像[
阅读全文]
我们都是九月的过客
在秋高气爽的草地上放风筝
风筝没有带我们飞翔甚至没有引领我们的梦
我们离不开土地我们如蜉蝣般虚度此生
一开始就是树林
用雨水冲洗九月流水如此漫长
但不会流到比诗更远的远方
那样的远方只存在于诗人的想象
人淡如菊
在湖边望着远山秋雨并不望断秋水
现在没有季节隔着
可以隐约看见冬天的侧影
[
阅读全文]
那一天旌旗招展山河美丽
那一天情人如水万念俱灰
你埋了酒壶刀剑棋谱
召回密令退出江湖
萤火虫飘来飘去一闪一灭
到底提着小灯笼在找谁
你早已出游没有带走我的茫然
我不知道你去向何方
在尘世我们如尘土不是稀土
平凡无忧随风飘舞可以嵌入河岸
或成为良田沃土懂得忍耐随遇而安
我意犹未尽暂且打住
[
阅读全文]
蒋委员长不是不爱国不抗日
他何尝不想做个民族英雄他知道攘外必先安内
他的部下没有大局观结果丢了江山
这再次证明光有远见不足于成大业
那些洞察时局发展而投诚的国军将领
那些放弃国外优渥生活满腔热忱回国报效的
科学家学者都没想到有朝一日会被批斗
打成右派特务或反革命关进牛棚有的甚至死于非命
他的记性好能背诵毛泽东选集
不论遇[
阅读全文]
我手拿酒杯站在阳台赏月
圆月每月出现一次,没看出今晚有什么不同
我没有举杯邀嫦娥,不感怀秋天的丰收或萧瑟
更没有把月亮打包寄往家乡
我想,假如我是月亮也会反射阳光
照亮别人的梦
假如此刻我在夜空写一首诗
会把月亮当作落款
现在我只是一个旅人,我希望远方有个姑娘
站在城里的月光下对我眺望
[
阅读全文]