总统在北京大学礼堂做完他的演讲以后,又来到由李嘉诚赞助的、北大新落成的图书馆门前举行赠书仪式,把重达一吨的有关美国历史、美国国情研究、中美关系等方面的书籍赠送给北京大学。
出席仪式的美方人员有国务卿奥尔布赖特、国会议员阿卡卡、第一夫人希拉里及女儿。昨天,希拉里身着一身淡粉红色服装,显得素洁高雅。女儿切尔西穿一袭黑底白花点长裙,这位公主正在美国斯坦福大学就读,克林顿特意带她到北大并参加赠书仪式,有其深远的意味。中方出席仪式的人员有北大校长陈佳洱、校党委书记任彦申、国家教育部副部长韦钰等。
北大常务副校长迟惠生主持仪式,党委书记任彦申致辞,他代表北大全体师生对克林顿总统的赠书表示感谢以后说,我们很高兴,在百年校庆不久,李嘉诚先生捐款兴建的新图书馆刚刚落成之际,北大迎来了第一位外国元首――克林顿总统的到访,不但增进了中美关系的发展,包括北大与美国高校校际之间的交流与合作,而且将会促进两国人民相互间的了解。北大将把克林顿总统所赠的书珍藏好,以此推进教学与科研。
最后克林顿总统发表讲话。他的讲话幽默,富有情趣,显示出博学,不时被掌声所打断。图书馆门前,尽管气温高达35度,挥汗如雨,酷热无比,但大家还是摩肩接踵,专心聆听总统的讲话和亲眼观看这位来自大洋彼岸的传奇人物的风采。
讲话完毕,克林顿总统赠送一套他自己写的书给陈佳洱校长,并风趣地说,这只是表达一点心意,并说,其实我的书远不如她(指希拉里)的书好,她的书在美国比我的书卖得多得多。陈校长也代表北大师生给克林顿总统赠送一幅画家李万中所画北大校园图,克林顿总统在别人的帮助下当场展开这幅画,感到格外珍贵。
赠书完毕,克林顿总统携夫人及女儿走到台前,频频向北大学生们挥手致意,并不断高声应答有些同学的问候,和个别同学谈笑,或站立微笑任由师生拍照。历时十几二十分钟,克林顿总统及家人一直站在台上,大多数北大师生也围在台前,直至总统和家人先离开会场,他们才离去。
迟惠生认为克林顿总统对北大的访问表明,他愿意通过与中国青年学生的交往,帮助美国人民加深对中国的了解。他同时希望克林顿的来访有助于促进中美教育界的交流。他说,北大和美国有关院校和公司已经建立了广泛的学术交流关系,并认为克林顿此次访华将进一步促进这种关系向前发展。据介绍,北大已经与32所美国高校建立了校际交流关系,有11家美国公司在北大设有奖学金。
当天,总统夫人希拉里和国务卿奥尔布赖特还参观了北大妇女法律研究与服务中心,与中心的专家、教授和律师座谈。希拉里是位学识渊博的讲者,从来不会落入词穷才尽的境地,不过与她愉快地讨论中国妇女问题的中国妇女也很雄辩。六个参与讨论的妇女急于向希拉里讲述她们的教育工作、法律问题和保健事务,有时几乎是异口同声,简直不让希拉里插嘴。
下午,希拉里在国际俱乐部酒店参加中国全国妇女联合会举办的讨论会,最后发言时说:“我想我从未参加过像这样活跃、热烈和信息丰富的讨论。”
讨论中,有几位委员指出,在农村地区传统观念认为男主外女主内。妇联冯翠说:“存在着许许多多的挑战,许许多多的困难。观念必须改变。”一些委员讲了很多有抱负的故事,贫穷的母亲省吃俭用送女儿上学;妇女在知道她们的法律权利后,毅然逃离虐待自己的丈夫,以及残疾妇女靠小额商业贷款取得了经济自足。
希拉里专心倾听,不时点头表示同意。她说:“美国妇女和中国妇女就我们面对的问题有许多共同之处。不赋予妇女权利的社会绝不会成功。我一直欣赏你们的格言‘妇女能顶半边天’,不过,假如我们不受教育,不健康……要我们在一生中受男人尊重,便做不到。”
希拉里的母亲和女儿切尔西也是这个讨论会的听众。希拉里赞扬中国在克服重男轻女――传宗接代这种观念方面所作出的努力。她说:“总统和我,自我们有了女儿起便觉得,女儿和儿子同样重要。”
当天晚上,克林顿总统一行离开北京,踏上赴上海的旅途。
传媒报道
克林顿总统结束了访华的关键――北京之旅之际,美国传媒的报道也达到高潮。
美国最具影响力的报纸――《华尔街日报》《纽约时报》《华盛顿邮报》都以突出篇幅和彩色照片报道克林顿在中国的访问活动,大造江克“再度握手”的连续性新闻,有“务尽其详、有闻必录”之势。以金融和商贸信息为主要内容的《华尔街日报》,一天就刊登了六篇有关克林顿访华的文章。该报对两国元首在电视上公开讨论人权问题给予高度评价,同时认为克林顿在崇文门与2000名教友做礼拜,反映了中国在宗教信仰方面的开放形象。《华尔街日报》还以“上海正在恢复犹太人失去的历史地位”为题,详细报道上海半个世纪以来的巨大变化。《纽约时报》头版头条题作《中国在天安门以盛大典礼欢迎克林顿》,配以大幅彩色照片。照片以天安门为背景,表现克林顿与江泽民一起检阅中国陆海空三军仪仗队盛况。之后则以11篇文章和多幅彩照报道克林顿游长城、上教堂、在北大演讲以及在中南海江泽民主席家作客的情况,其中克林顿夫妇及女儿游长城的照片占该报头版四分之一的位置。《华盛顿邮报》在头版亦刊出与《纽约时报》一样出自路透社的大幅照片,并在显著位置刊文题作《克林顿在天安门受到隆重欢迎》,连同其国际版两个整版详尽介绍中美峰会及克林顿访华新闻。
美国三大电视广播公司NBC(美国全国广播公司)、ABC(美国广播公司)、CBS(哥伦比亚广播公司)在新闻节目中连续追踪报道克林顿总统访华尤其是中美峰会的新闻。NBC并与美国最大的有线台――CNN(有线电视新闻网)分别实况转播了克林顿总统抵达中国西安所受到的欢迎情况,以及江泽民主席在天安门广场为克林顿总统举行的欢迎仪式。另外日本各家报纸也纷纷以显著位置和大幅版面评论和报道中美首脑会谈。舆论认为,中美从对立年代坚定地走向协调年代,展开面向21世纪的对话,意义十分深远。舆论在对中美构筑新的双边关系表示欢迎的同时,也对江泽民主席今秋访日推动中日构筑新关系表示期待。
《朝日新闻》《每日新闻》《日本经济新闻》等大报在头版头条和其他重要版面图文兼备地详细报道中美首脑会谈和联合记者招待会。《朝日新闻》《读卖新闻》《每日新闻》《产经新闻》《日本经济新闻》等发表社论,认为中美构筑建设性战略伙伴关系进入实质阶段,中美在互不将各自控制下的战略核武器瞄准对方等问题上达成协议,在亚洲经济危机、南亚问题、杀伤人员地雷问题、导弹技术管制、台湾问题等具体领域的合作取得进展,都具有重要的意义。
美国总统克林顿的中国之旅,使他感受到中国历史的博大精深,其实他也应该同时体验到,改革开放之后的中国政府和人民,越来越对自己充满自信。
国内大多数民众已透过电视屏幕,直接收看了江泽民与克林顿在中外记者会上的精采对答,克林顿总统在北京大学发表演讲及与师生对话的全部过程也同样直播。在崇文门教堂,一位来自四川的女信徒,虽然违反了有关保安规定,趋前欲接近总统而被保安人员截查,但她最终还是和克林顿总统进行了平和及友善的交谈。所有这大大小小的一切,都让海内外媒体耳目一新。
舆论认为,江泽民主席在人民大会堂记者会上的表现,展示了中国第三代领导人的政治风采,也表现出政府高层既有坚定不移的原则立场,亦有灵活娴熟的策略技巧。中美峰会期间,当局在新闻处理上的开放式做法,也令人们留下深刻印象。
让中国人民透过电子传媒同步了解中美两国元首在诸多重大问题上取得的共识以及存在的分歧,甚至包括人权、西藏与台湾问题和1989年的“天安门事件”的评价立场,在改革开放之前的中国,这是难于想象的。只有一个逐步开放以及不断在改革开放中取得进步、赢得民心、获得自信的政府,才会有如此豁达的作为。
克林顿总统对美国人民的电台演讲
1998年6月27日清晨,克林顿总统在中华人民共和国中央广播电台向大洋彼岸的美国人民发表了电台演讲:
早上好!我今天在北京对你们讲话。在短短的两天里,我已经看到了这个占世界人口四分之一的国家的一些悠久历史,以及这个地方正在发生的显著变化。
中国是最古老的文明古国之一。星期五在西安,我既看到了古老的、又看到了崭新的中国,从美国成立之前二千年的艺术家雕刻的精美的兵马俑,到附近村庄的民主的诞生,那儿的村民不久要进行选举。
我、我的家人和随行的议会成员受到了热情招待,使我深受感动。成千上万的中国家庭走上街头欢迎我。正是这些人,使中国在发生着变化。我可以看到手提电话、传呼机和新的办公大楼。
中国已不再是26年前尼克松总统来访时的样子。以前从不曾有这么多的中国人有机会开办自己的事业,带领全家摆脱贫困,自己选择在哪儿住,在哪儿工作,去哪儿旅游,享受自己的劳动成果。但也存在着变革的阻力,历史的遗产并不总是为中国人民带来好处,它给人们留下了深深的对不稳定的恐惧和害怕。
今天我在北京会见了中国领导人,谈到了我们两国的未来。我们两国的关系是在下世纪建立和平、稳定、繁荣昌盛的世界的基础。我们谈到美中的共同兴趣:促进南北朝鲜的和平,四万美国士兵仍然在那儿冒着生命危险巡逻在冷战后的边境上;阻止印度和巴基斯坦之间的核武器竞争;恢复亚洲的经济稳定;阻止核武器、化学武器、生物武器和运载它们的导弹的扩散;与国际犯罪和毒品交易做斗争;保护环境;开放市场。
我们也坦率地谈到我们的分歧,尤其是关于人权。在过去的一年里,我们看到在这个领域的一些进步,尽管还远远不够。有些中国著名的政治犯被释放了,但另外一些仍然在监狱中忍受折磨。政府放松了对日常生活中许多方面的控制,但人们仍然不能获得完全的集会、出版、言论和信仰的自由。
通过这次访问,我将向他们呼吁人权,并试图解释自由一直是美国成功和兴旺的关键动力。我将坚持认为在这个全球化的信息时代,经济成功建立在观念的革新上,个人自由是革新和创造的必要条件,而革新和创造,是任何一个现代国家繁荣昌盛的基础。
在与中国交往的过程中,我们既要坚持原则又要灵活对待。我们必须继续扩大合作领域,即使在我们面临分歧的时候。
中国对我们的未来十分重要,它有着地球上最多的人口,是联合国安理会的永久成员,是一个与我们的经济联系日益加强的经济体。没有中国的合作,很难成功地迎接影响我们所有人的挑战。有了中国的合作,我们可以为我们的孩子建造一个更安全,更繁荣的未来,一个在新世纪前途无限的世界。
谢谢你们。
江泽民主席和克林顿总统在欢迎仪式上的致词
1998年6月27日上午9时23分,江泽民主席在欢迎克林顿总统的仪式上致词,表达了他和中国人民对克林顿总统访华的热烈欢迎。尔后,克林顿总统进行了答谢。
江主席:总统先生,首先欢迎您来中国进行正式访问。我渴望和您就一系列的重大事件交换看法。
去年夏天我在您的邀请下对贵国进行了正式访问,并且我们共同作出了重要决定。中国和美国,将会成为共同致力于面向21世纪的建设性的决策伙伴。今天您的访问是中美关系的又一重大事件。
中美政府领导人的互访表达了两国人民的共同心愿,同时标志着双边关系上了一个新的台阶。事实表明中美关系的进展是历史发展的必然,是任何力量都阻止不了的。总统先生,我准备和您共同努力来使您的访问尽可能圆满成功。
克林顿:谢谢您,主席先生。您知道,这是我第一次来中国访问,也是九年来美国总统第一次访问中国,仅在您成功地访问美国八个月之后。我相信这两次访问反映了我们去年十月份谈到的要建立富有建设性富有远见的伙伴关系的决心及其进展。
我代表绝大多数的美国人民说,努力改善和巩固我们两国的关系是受大众欢迎的。我对我们已取得的进步,对通过讨论诸事宜发展起来的坦率和诚实的关系印象深刻。我要因此感谢您。
我非常希望这次访问不仅仅能帮助我们扩大合作领域,解除分歧,而且能增进美国人民对中国及中国人民对美国的理解,因为我们希望很久以后我们的人民仍能将这种伙伴关系和这种友谊继承下去。
克林顿总统与江泽民主席举行联合记者招待会
1998年6月27日中午12时,北京人民大会堂。克林顿总统与江泽民举行了联合记者招待会。
谢谢江主席,也谢谢中国人民对我、我的家人以及我的代表团所给予的热情欢迎。过去五年来,江主席和我已经会见过七次。主席先生,你的领导正在帮助我们为了未来而转变我们两国的关系。很明显的,一个稳定、开放和繁荣的中国,能为缔造更安全的世界而肩负责任,对美国是有益的。有一个足以说明这一观点的最好例子,就是我们今天达成了协议,不把核导弹瞄准对方,另外我们同意作出更多努力去巩固亚洲、朝鲜半岛与印度次大陆的稳定。
我向江主席重新确认我们长久以来的一个中国政策,同时促请以最近刚恢复跟台湾的对话作为通往和平解决的最佳途径。同样地,我呼吁江主席恢复与达赖喇嘛对话,以换取他承认西藏是中国的一部分,并且也承认西藏具有独特的文化和宗教遗产。
我欢迎我们今天在禁止核武器扩散方面所取得的进展,其中包括中国已决定积极研究加入导弹技术控制机制,双方共同承诺不向南亚的导弹计划提供帮助,以及江主席上星期所说的,中国将不向伊朗出售导弹。我们亦欢迎中国最近采取步骤加强核出口的管制,加强对可转变为武器的化学品的出口控制及和美国共同努力加强生物武器公约。就如江主席所说的,我们亦在共同合作打击国际犯罪、毒品走私和偷渡。也加强科技合作,且已在减少如先天性脊柱裂等新生儿先天缺陷、消除小儿麻痹症和预测与缓解自然灾害等方面,产生了一些非常重要的突破。长远来说,最重要的问题可能是双方承诺要共同努力促进清洁能源的使用,以保护自然环境,这是两国迫切关心的问题。我对双方在法制项目的合作亦感到非常高兴,其中包括培训中国的律师、法官,还有向贫苦人提供法律援助。
江主席和我同意中国加入世界贸易组织的重要性,我为没能在这个问题上取得更多的进展感到遗憾。但是我们必须要重新致力以强有力的条件为基础,达成这个目标。我们同意我们需共同努力,避免在这个地区发生另一轮破坏稳定的货币贬值,同时要恢复经济增长。
各位都可看得出来,我们正在许多合作领域共同努力。我们已经发展出一种开放、坦率的关系,在我们看法不一致的时候,我们很坦率地、充满诚意地提出来,以便理解彼此之间的差异,并在可能的情况下,共同努力寻求解决之道。
大家都知道,近几年来我们主要的分歧是在人权问题方面。美国承认并赞许中国在经济和社会方面的转变,这些改变扩大了人民的权利,使上亿的人摆脱贫困,让他们能够接触更多的信息,为他们提供了村庄的选举,给予他们更大的旅行自由,选择自己的工作,并为他们的子女提供更好的教育。
正如我已再一次向江主席提出的,美国人民坚决相信,包括言论自由、结社自由和宗教信仰自由在内的个人权利是非常重要的,不仅对行使那些权利的人如此,而且对国家也是同样的重要,这些国家在21世纪的成功,有赖于个人的知识、创造力、自由交流与进取的精神。
因此,我们欢迎中国签署国际公民政治权利公约的决定,最近释放了数位著名的政治异议人士,亲切接待美国宗教领袖的访问,以及中国和美国之间恢复人权对话。
今天较早时在正式欢迎仪式当中,我可以听到中国过去的很多回响,以及它充满希望的对未来的呼唤。天安门广场是一个有历史意义的地方。一百年前,中国寻求宪政的运动在此萌芽。1919年5月,要求反对外国人侵占的年轻人在此发动了声势浩大的运动,以图振兴中国的政治与文化。1976年公众在此悼念周恩来,导致“文化大革命”的结束以及你们令人注目的转变的开始。九年前,中国各个年龄的公民在那里为了民主而大声疾呼。
虽然也有看法相同的地方,但是我们双方还是对当时天安门广场发生的事情的意义持不同的看法。我相信,美国人民也相信,动用武力造成生命丧失的悲剧是错误的。我相信,美国人民也相信,言论自由、结社自由与宗教自由是联合国宪章所保障的,也是各地人民的权利,应该受到他们政府的保护。正是为了促进这些权利,我们的建国者在《独立宣言》中誓言,愿意贡献“我们的生命、我们的财产、我们神圣的荣誉”。50年前,联合国就承认了这些权利是各地人民的基本自由。目前我们的问题是,如何处理这些分歧,同时仍可成功地加深我们的友谊,彼此相互尊重。
首先,我们美国人必须承认,我们自己的历史中曾有过一些痛苦的时刻,当时基本人权遭到否定与剥夺。我们必须要说,我们知道仍须继续我们的工作,以确保我们人民的尊严、自由和平等。其次,我们必须了解并尊重中国所面对的巨大挑战,它在努力前进时面临艰辛,我们还应清楚记住中国过去在不稳定的时期所受到的挫折。
最后,重要的是,不管我们对于过去的行动有什么不同的看法,但是为了世界的未来,美国和中国都必须在历史正确的一边前进。历史的力量已经把我们带进一个人类可能性的新时代,但是我们的梦想只有在那些国民负责任和享有自由的国家才能得到实现。
主席先生,这就是美国希望同中国创造的未来:伙伴关系与诚挚的友谊。