简体 | 繁体
loading...
新闻频道
  • 首页
  • 新闻
  • 读图
  • 财经
  • 教育
  • 家居
  • 健康
  • 美食
  • 时尚
  • 旅游
  • 影视
  • 博客
  • 群吧
  • 论坛
  • 电台
  • 焦点新闻
  • 图片新闻
  • 视频新闻
  • 生活百态
  • 娱乐新闻
您的位置: 文学城 » 新闻 » 焦点新闻 » 郭文贵签字申请破产 名下资产已不足10万美元

郭文贵签字申请破产 名下资产已不足10万美元

文章来源: 文学城综合新闻 于 2022-02-16 08:11:00 - 新闻取自各大新闻媒体,新闻内容并不代表本网立场!
被阅读次数

据外媒《Vice》消息,流亡美国的郭文贵,在周二晚上签字提交了破产申请。这一举动是在他在2月9日收到纽约州法院1.34亿欠款罚款判决之后作出的最新决定。

郭文贵根据美国破产法第11章的程序在破产申请中披露称,目前他拥有的资产已不足10万美元。而债权人对他的债务声索主张则高达1到5亿美元。郭文贵希望通过破产申请来阻止其债权人的声索主张,并完成财务重组。

郭文贵同时称,其债务主要来自于法务相关费用与判决,巨额债务包括了一揽子与之仍存在财务纠纷的实体对他的债务声索。

以下为《Vice》英文报道原文:

Exiled Chinese businessman Guo Wengui filed for bankruptcy on Tuesday night, days after a New York court ordered him to pay $134 million to a creditor for moving a yacht out of U.S. waters to prevent it from debt collection.

Guo, a real-estate developer also known as Miles Kwok, said he fled China in 2014 after learning a state security official linked to him was the subject of a corruption investigation. Beijing later said it was pursuing Guo on a slew of criminal charges, allegations the businessman has denied.

Guo has since lived in New York City and amassed a large following, particularly among Chinese Americans, by painting himself as a mega-rich dissident and freedom fighter who is trying to take down China’s ruling Communist Party. He had an estimated net worth of $1.1 billion in 2015, and the Fifth Avenue penthouse he lived in was worth $68 million.

The Chapter 11 filing indicates that Guo is seeking debt relief and to stop all collection efforts against him pending a reorganization of his finances. He declared that he now owned less than $100,000 of assets but owed dozens of creditors to the tune of $100 million to $500 million.

Guo said his debts came from “litigation expenses, claims and judgments,” and included a list of entities that were in legal disputes with him.

Guo has become an influential player in the conservative media world in the U.S. after......【阅读英文报道全文】

  • 海外省钱快报,掌柜推荐,实现买买买自由!
查看评论(46)
  • 文学城简介
  • 广告服务
  • 联系我们
  • 招聘信息
  • 注册笔名
  • 申请版主
  • 收藏文学城

WENXUECITY.COM does not represent or guarantee the truthfulness, accuracy, or reliability of any of communications posted by other users.

Copyright ©1998-2025 wenxuecity.com All rights reserved. Privacy Statement & Terms of Use & User Privacy Protection Policy

24小时热点排行

逼员工接客400人!21岁女店长照片曝光 网震惊
机场排队2小时 中国大爷怒斥:不把中国人当人看
95后女孩辞掉央企工作陪妈抗癌 一年多后妈妈离世
26岁女模被骗到缅甸园区 业绩不达标遭活摘器官惨死
14岁女遭同班男生刺死 女孩家长曾接送男孩上学3年




24小时讨论排行

中国大V反智言论愈发猛烈,世界人民都笑了
这张卡脖子的稀土牌,习近平是否打过头?
意义重大:陈志的12.7万枚比特币是怎样被没收的
经济学人:川普和习近平都比自己想得还弱
为何不拦委附近海域“贩毒船”?特朗普:他们船速更快
港媒:仿效社会主义中国 美国也要搞计划经济了!
中国对特朗普亮出最强底牌,妙招还是昏招?
照片疯传:柬国街头满地外国护照 网友毛骨悚然
剑桥女博士饿死在家中 给所有中产精英敲响了警钟
希望诺贝尔回到正确的道路上来,官媒指明方向
被美制裁怕了?柬园区多公司突解散 上千人连夜撤
各大媒体记者交证撤离五角大楼 打包走人画面曝
30分钟获利2亿美元,特朗普赚黑心钱?百万人爆仓
美国重大转向!川普效法北京新策略:入股7产业抗中
柬埔寨太子集团是中共打手!起底惊人背景
“曝光我们就完了” 充斥强奸+种族主义群聊门深度调查
文学城新闻
切换到网页版

郭文贵签字申请破产 名下资产已不足10万美元

文学城综合新闻 2022-02-16 08:11:00

据外媒《Vice》消息,流亡美国的郭文贵,在周二晚上签字提交了破产申请。这一举动是在他在2月9日收到纽约州法院1.34亿欠款罚款判决之后作出的最新决定。

郭文贵根据美国破产法第11章的程序在破产申请中披露称,目前他拥有的资产已不足10万美元。而债权人对他的债务声索主张则高达1到5亿美元。郭文贵希望通过破产申请来阻止其债权人的声索主张,并完成财务重组。

郭文贵同时称,其债务主要来自于法务相关费用与判决,巨额债务包括了一揽子与之仍存在财务纠纷的实体对他的债务声索。

以下为《Vice》英文报道原文:

Exiled Chinese businessman Guo Wengui filed for bankruptcy on Tuesday night, days after a New York court ordered him to pay $134 million to a creditor for moving a yacht out of U.S. waters to prevent it from debt collection.

Guo, a real-estate developer also known as Miles Kwok, said he fled China in 2014 after learning a state security official linked to him was the subject of a corruption investigation. Beijing later said it was pursuing Guo on a slew of criminal charges, allegations the businessman has denied.

Guo has since lived in New York City and amassed a large following, particularly among Chinese Americans, by painting himself as a mega-rich dissident and freedom fighter who is trying to take down China’s ruling Communist Party. He had an estimated net worth of $1.1 billion in 2015, and the Fifth Avenue penthouse he lived in was worth $68 million.

The Chapter 11 filing indicates that Guo is seeking debt relief and to stop all collection efforts against him pending a reorganization of his finances. He declared that he now owned less than $100,000 of assets but owed dozens of creditors to the tune of $100 million to $500 million.

Guo said his debts came from “litigation expenses, claims and judgments,” and included a list of entities that were in legal disputes with him.

Guo has become an influential player in the conservative media world in the U.S. after......【阅读英文报道全文】