简体 | 繁体
loading...
新闻频道
  • 首页
  • 新闻
  • 读图
  • 财经
  • 教育
  • 家居
  • 健康
  • 美食
  • 时尚
  • 旅游
  • 影视
  • 博客
  • 群吧
  • 论坛
  • 电台
  • 焦点新闻
  • 图片新闻
  • 视频新闻
  • 生活百态
  • 娱乐新闻
您的位置: 文学城 » 新闻 » 焦点新闻 » 这是贺锦丽最大弱点!纽时:回避是团队精心算计

这是贺锦丽最大弱点!纽时:回避是团队精心算计

文章来源: 中时电子报 于 2024-09-28 13:49:27 - 新闻取自各大新闻媒体,新闻内容并不代表本网立场!
被阅读次数



《纽约时报》周四的一篇报导指出,电视采访是副总统贺锦丽最主要的弱点,而她会尽可能回避采访,其实是竞选团队的策略,以免她被人看破手脚。

《福斯新闻》引述《纽约时报》的报导“贺锦丽有许多优势,但接受专访并非其中之一”(Harris Has a Lot of Strengths. Giving Interviews Isn’t One of Them)。《纽约时报》大赞贺锦丽的辩论和竞选能力。然而,“与记者进行一对一的电视专访,一直是她政治能力上的弱点之一。她经常慢慢绕到答案上,依赖行话和排练过的台词,说话有时被嘲笑为‘前言不搭后语’。”

《纽约时报》指出,身为检察官的贺锦丽尽量避免接受访谈,其实是竞选团队“精心算计”的结果,目的在于保护她免受聚光灯摧残。“从接受专访的那一刻起,就能感受到贺锦丽紧张的情绪,看起来她正准备应对证人席上的敌意盘问。”

奥布莱恩指出,贺锦丽担任检察官和参与参议院司法委员会的经历,正是导致这种情况的原因,认为虽然这些经历“让她能在关键时刻的交锋中提出尖锐的问题,但她在另一侧(被诘问)的经验较少。”

文中进一步指出,贺锦丽接受采访时,总会严守一套经过充分排练的谈话要点,有时陷入冗长的言词之中。贺锦丽“倾向于用不具体的词汇或短语,来模糊清晰的想法”,有次她被问到,是否会建设更多可负担住房时,贺锦丽在一句冗长的句子中,前后用了三次“全盘考量”(holistic)这个词。

  • 北美最大中英文保健网“母亲节特大酬宾”!美国专利[骨精华][心血通][益脑灵]健骨強心护脑,用过的都说好!
查看评论(0)
  • 文学城简介
  • 广告服务
  • 联系我们
  • 招聘信息
  • 注册笔名
  • 申请版主
  • 收藏文学城

WENXUECITY.COM does not represent or guarantee the truthfulness, accuracy, or reliability of any of communications posted by other users.

Copyright ©1998-2026 wenxuecity.com All rights reserved. Privacy Statement & Terms of Use & User Privacy Protection Policy

24小时热点排行

伯克利大学生宿舍区坠亡事件:21岁华裔生不幸身亡
美国要对H-1B下死手!暂停3年+取消OPT 还禁转绿卡……
终于找到失散多年父亲 为争夺父爱 她直接嫁给他…
川普突取消谈判:伊朗方案“不够好” 10分钟后反转
一封邮件全解职!川普突“开刀”NSF 美国科研界炸锅




24小时讨论排行

中国车企比亚迪:没有美国市场,亦能蓬勃发展
川普政府重启死刑:恢复枪决 争议全面引爆
川普公开枪手姓名长相!携「多件武器」闯安检
9万藏人,投票选流亡政府
卡尔森回应与特朗普反目:特朗普变了
当总统是危险职业!川普自嘲:早知如此"不会参选"
中东战争爆发后,首批美国原油油轮抵达日本
高材生到“孤狼”枪手,谁是科尔·艾伦?
白宫记者晚宴传枪响!川普、梅兰妮雅急撤离
美国催化德日军事扩张,重现二战隐忧?
马克龙罕见批川普习近平普京都在反欧洲 “该觉醒了”
伊朗总统:不会在受迫情况下和美国谈判
编造送外卖年薪15万的谎言,意图是啥?
BBC:关于白宫记者晚宴枪击案,我们还知道什么?
白宫晚宴枪响!川普发文「大赞特勤英勇」
美伊会谈取消!川普喊浪费时间:伊朗内讧一团乱
文学城新闻
切换到网页版

这是贺锦丽最大弱点!纽时:回避是团队精心算计

中时电子报 2024-09-28 13:49:27



《纽约时报》周四的一篇报导指出,电视采访是副总统贺锦丽最主要的弱点,而她会尽可能回避采访,其实是竞选团队的策略,以免她被人看破手脚。

《福斯新闻》引述《纽约时报》的报导“贺锦丽有许多优势,但接受专访并非其中之一”(Harris Has a Lot of Strengths. Giving Interviews Isn’t One of Them)。《纽约时报》大赞贺锦丽的辩论和竞选能力。然而,“与记者进行一对一的电视专访,一直是她政治能力上的弱点之一。她经常慢慢绕到答案上,依赖行话和排练过的台词,说话有时被嘲笑为‘前言不搭后语’。”

《纽约时报》指出,身为检察官的贺锦丽尽量避免接受访谈,其实是竞选团队“精心算计”的结果,目的在于保护她免受聚光灯摧残。“从接受专访的那一刻起,就能感受到贺锦丽紧张的情绪,看起来她正准备应对证人席上的敌意盘问。”

奥布莱恩指出,贺锦丽担任检察官和参与参议院司法委员会的经历,正是导致这种情况的原因,认为虽然这些经历“让她能在关键时刻的交锋中提出尖锐的问题,但她在另一侧(被诘问)的经验较少。”

文中进一步指出,贺锦丽接受采访时,总会严守一套经过充分排练的谈话要点,有时陷入冗长的言词之中。贺锦丽“倾向于用不具体的词汇或短语,来模糊清晰的想法”,有次她被问到,是否会建设更多可负担住房时,贺锦丽在一句冗长的句子中,前后用了三次“全盘考量”(holistic)这个词。