说话调调肯定不是川音,“脑袋瓜”也不是四川话的普遍用词,“脑壳”才是。但对十一、二岁就呆在异地几十年的人,口音改变太正常了,但第一习得语中词汇、习语的改变却没那么容易。清清楚楚的那个“莫摆了”,是地地道道的四川话。四川话有川东、南、西、北之分,语音语调和词汇都有差异,但有些特殊词汇却是全川相通,出川即无的。这个“莫摆了”就在此列,唯一有出入的是,川东川西和川北的城市里,一般是说“不摆了”。另有一例:全国都说的馄饨/云吞,川人却都说“抄手”。
By the way, 四川话的范围只在过去的巴蜀属地里,包括以成都所在的川西、重庆所在的川东,泸州和宜宾所在的川南及广元巴中所在的川北,跟现有行政区划上四川辖区内北面的阿坝、西面的甘孜、南面的凉山没有关系。甘阿凉是藏族彝族聚居地,有自己的方言。