评论: 官媒:“大翻译运动”——一场去中心化的反华运动

只有登录用户才能发表评论,点击此处登录    返回新闻帖
红彤彤的月亮 发表评论于 2022-04-30 18:51:13
敢说不敢让外面的人看,也知道自己说的东西不成体统啊,呵呵。
cip 发表评论于 2022-04-28 21:07:19

为啥要让具有华人血统的人觉得自己可耻呢?

挺好奇这些人的心态的,难道他们绝大多数人不是华人么?他们对自己身上的血统觉得可耻么?
卡斯楚谷人 发表评论于 2022-04-28 19:27:38
大翻譯運動的根源,是中共「媒體」源源不絕的假新聞。
TAWA 发表评论于 2022-04-28 19:16:14
大翻译运动 - 让世界听到来自中国的好声音。 中国政府应该表示感谢,感谢有人帮忙进行大外宣
wx3000 发表评论于 2022-04-28 15:58:09
中心化就是皇权,舍不得啊。
想不开1 发表评论于 2022-04-28 15:03:25
这是抄袭裆里的作为!
BananaeEggs 发表评论于 2022-04-28 14:53:22
當中共叫反華時,大家就知道華被中共拿來當盾(擋箭牌),極可能是愛華反共,因為中共和華夏是對立的,若是要愛華,就必須反共。
5mslj 发表评论于 2022-04-28 13:41:06
在国际社会装一套,在墙内做一套,现在都不行了,行骗的难度提高了很多很多倍。
5mslj 发表评论于 2022-04-28 13:39:45
大翻译运动是真的让中共非常被动,非常头疼
Fishman1962 发表评论于 2022-04-28 13:24:52
Please help your master to translate 红色基因 to English.
Any oversea 反华运动 strengthens CCP power in China. F**king idiots!
我要真普選 发表评论于 2022-04-28 13:20:00
要是極端言論,早就被中國政府刪除。沒有刪除,證明不是極端言論,這是代表中國政府和中國人民的真正想法。
我要真普選 发表评论于 2022-04-28 13:15:00
這些網上的言論並沒有被中國政府刪除,證明這是代表中國政府的想法,也就是代表中國人的想法。
八哥 发表评论于 2022-04-28 12:10:51
官媒心很虚呀, 也知道言论管控那一套只能骗骗墙内韭菜, 说出去了就不好听也不好看 丢人现眼
大荣确 发表评论于 2022-04-28 11:59:04
看来他们知道自己说的不是人话,否则何必怕别人免费替他们翻译并传播出去呢?应该欢迎才对嘛。

我跟国内亲戚同学讨论新疆之类的事情,首先要搞清楚人家是不是认为搞集中营是对付维族人的必要手段,如果不是,再讨论有没有集中营这回事情。很多人本身就认为对付维族人就应该把他们斩尽杀绝,那你就没必要再跟他们讨论什么维族人的人权了。

大翻译运动就是为了让外国人了解中国真实的社情民意,只要不造假不刻意歪曲,就无可厚非。
学习组 发表评论于 2022-04-28 11:30:20
美国是第一大国,是因为得到主流认同啊,发达国家几乎全是美国盟国,都是一样价值观。反观中国,别说盟国了,全世界有没有一个可以真算朋友的,哪怕酒肉朋友?这跟美国怎么比?连最亲近敬爱的俄罗斯被西方制裁,中国都不敢做任何丝毫一点点实质性反抗,n个中国公司退出俄罗斯,就跟着造点中文谣言糊弄中国人。
tesuji 发表评论于 2022-04-28 11:21:04
看看世界上有多少各种各样的反美宣传吧,这是做大国,做超级大国,特别是做世界第一大国的代价,中国现在虽然还不是世界第一,但14亿人+世界第二的经济体量是一个巨大的动能,这个世界已没有人、国家或集团能阻止中国的崛起,一些华人被执念所缚,搞这种伎俩是蚍蜉撼树,螳臂当车,除了徒增良心罪孽外根本阻挡不了中国的崛起。
InNorthTexas 发表评论于 2022-04-28 11:02:07
鬼话连篇,真没法翻。
two2J 发表评论于 2022-04-28 10:40:31
响应领袖号召,配合战狼外交部,和大外宣遥相呼应,讲好中国故事……… 没毛病!
unanimous 发表评论于 2022-04-28 10:40:09
敢说的话, 为什么怕翻成英文? 难道自己的胡言论语只能中国人看? 要脸就少撒谎
学习组 发表评论于 2022-04-28 10:30:06
为什么在中国公开网站用中文写的热门爱国评论,被翻译成英文了,就成了反华???

完全同样的内容,没有歪曲,没有断章取义,就是包括上下文在内的原文翻译,怎么会在中文是爱国,在英文是反华?

这是哪门子逻辑呀
max164 发表评论于 2022-04-28 10:24:29
胡扯!‘大翻译运动’只是陈述/翻译来自墙内媒体的中文内容,有出处,与是否是事实真假无关。比如说前几天网上报道张ww教授被打的信息,网上评论普遍叫好!至于后来调查事实的真伪并不是‘大翻译运动’的事,它只是陈述/翻译来自墙内某媒体的中文内容而已。
健康幸福生活 发表评论于 2022-04-28 10:20:00
这真不要脸 敢说不敢认 一副怂样
弟兄姐妹 发表评论于 2022-04-28 10:15:00
受众是推特,哪里是华语圈?结论错误,打回去重写
技术员 发表评论于 2022-04-28 10:11:29
去中心化?当真没中心?
你也配姓赵 发表评论于 2022-04-28 10:10:00
帽子扣得越大说明打得越疼
蓝靛厂 发表评论于 2022-04-28 10:07:19
中国人又上不了推。着什么急
kcxie 发表评论于 2022-04-28 10:04:00
好像着急了 哈哈
Moon_cake 发表评论于 2022-04-28 09:56:18
心里没鬼, 谁翻译都无所谓, 中国共产党, 中国政府不代表中华民族, 反共产党中国政府不是反华,少扣大帽子
页次:1/1 每页50条记录, 本页显示128, 共28  分页:  [1]