评论: 俄罗斯文坛,爆出了一个巨大的黑色幽默事件

只有登录用户才能发表评论,点击此处登录    返回新闻帖
技术员 发表评论于 2024-06-30 12:52:36
诗歌就是个工具,是个相框,可以装饰任何人的相片。
ljcn 发表评论于 2024-06-30 11:22:06
鹅毛国,肯定比土共国要自由些啊
土共国又被北韩自由些
在北韩这么玩,不是犬决,就是炮决
居家凡人 发表评论于 2024-06-30 10:10:59
@ jzl106 发表评论于 2024-06-30 09:37:48
纳粹当年上台时支持率其实还不到三分之一,跟铁杆川粉的比例差不多。但就是这三分之一的人,却可以把整个德国拖入军国主义的海洋中。
——————
时刻警惕纳粹是必要的,但象无知又幼稚的小左左那样纳粹不离口地高谈阔论就显得浅薄了。
川普执行的是专注美国内政的政策,不是纳粹德国对外扩张的政策;川普历来反对战争并主张用实力和坚定的意志维护和平;美国也不象当初德国有一战失败的屈辱和复仇的民意基础;希特勒、斯大林、毛泽东都是所处社会的失败者,川普是美国社会中的成功者,他们的理念和思维方式是完全不同的;当年德国纳粹支持者之所以越来越多,与舆论控制和洗脑有极大关系,今日美国谁在搞政治正确之类的高大尚的洗脑宣传?
jzl106 发表评论于 2024-06-30 09:37:48
纳粹当年上台时支持率其实还不到三分之一,跟铁杆川粉的比例差不多。但就是这三分之一的人,却可以把整个德国拖入军国主义的海洋中。
思芦 发表评论于 2024-06-30 08:16:18
中国可以这么玩吗?俄罗斯比我的国的自由度还多一点儿。
exception1 发表评论于 2024-06-30 08:12:32
世界第一墙国,直接封嘴删号,作者蒸发,就当什么都没发生。讽刺什么?
5AGDG 发表评论于 2024-06-30 08:08:27
网络管控俄国比中国差得太远了,中国绝对不可能让一个没有实名的账号发消息,更不可能中奖
不好吃懒做 发表评论于 2024-06-30 07:51:15
纳粹戈培尔当年的宣传比现在某国某D做的宣传差远了!
znggg 发表评论于 2024-06-30 07:47:15
这是个挺有意思的语言现象,很多词本身并没有褒贬含义,但经过某些事件后,被人为赋予了色彩,比如说母亲大多数情况下是正面的,但用来形容共产党就有点那啥了,现在中国的敏感词越来越多,跟网络流行有很多关系,网友太多意见太杂,共产党小肚鸡肠,干脆一刀切禁了,其实大多数情况下,一笑了之是最好的选择,文化自信成为了笑话
wumiao 发表评论于 2024-06-30 07:17:49
当年歌颂习特勒,如今歌颂普京,纳粹的传统还是遗传到独裁者身上,一代代,一国国,只要没有真正的民主制度,无穷尽。
hkzs 发表评论于 2024-06-30 06:42:58
一开始我还以为是AI写的。
洋知青 发表评论于 2024-06-30 05:52:36
Lisland_2013 发表评论于 2024-06-30 05:10:00
说明戈培尔当年的宣传做的其实好
=====================
可是这么多人,从上到下,从专家的诗人,没有一个认出那就是当年戈培尔主持宣传纳粹的诗。是戈培尔宣传太大众化,还是俄罗斯文化圈里太无知?
Lisland_2013 发表评论于 2024-06-30 05:10:00
说明戈培尔当年的宣传做的其实好
洋知青 发表评论于 2024-06-30 03:54:43
把歌颂希特勒的诗换成习近平的名字,太监们保证一致叫好!
十具 发表评论于 2024-06-30 03:17:41
再啰嗦一句,善良的人们警惕啊。
十具 发表评论于 2024-06-30 03:13:19
爱国主义的审美价值是本征的,普适的,超越文化、语言、意识形态。在任何一方的文化人的笔下,都可以是强大的心理武器。

以后有了AI的量产和精准快递,就更可怕了。难怪有人说,AI是WMD,Weapon of Math Destruction。
wenxuecity18 发表评论于 2024-06-30 01:40:30
俄国人的文学底子确实深厚,赞!
叫啥好不好 发表评论于 2024-06-30 01:31:12
独裁者永远不缺跟屁虫 耳跟屁虫的脑子连蟑螂都不如 无法识别真相 所以总是闹笑话 很奇怪吗?
LaBrisa 发表评论于 2024-06-30 01:30:50
才华和良知合一的行为艺术。赞!

shanghai70 发表评论于 2024-06-29 23:53:00
翻成中文一尊也会笑纳
吃素的狼 发表评论于 2024-06-29 23:45:29
呵呵,这个黑色幽默如同匕首,刺穿了俄罗斯民族爱国热情的实质是纳粹,货真价实的俄纳。

希望中国真正有骨气的文学家,好好向俄罗斯真正脊梁的文人们学学,中共在这个议题上的讽刺材料,不要太多哦。这是中国文学家们的历史使命。
bsmile 发表评论于 2024-06-29 23:07:03
说明翻译得不错,还保持押韵之类的特定语言相关的特征,还能够读起来毫无违和感
不能再沉默 发表评论于 2024-06-29 21:41:15
有才
页次:1/1 每页50条记录, 本页显示123, 共23  分页:  [1]