评论: “大脑生锈”当选牛津年度潮流词 这词颇有来历…
只有登录用户才能发表评论,
点击此处
登录
返回新闻帖
老天真
发表评论于 2024-12-02 14:39:14
brain rot 用上海话翻译就是“脑子瓦特了”。
拾麦客
发表评论于 2024-12-02 10:30:59
落伍了,还是中文的形容最准确,大脑进水了
逐风
发表评论于 2024-12-02 09:30:00
楼下整个一个no brainer。
令胡冲
发表评论于 2024-12-02 08:43:22
好在不是又一个描述川粉的词
页次:
1
/1
每页
50
条记录, 本页显示
1
到
4
, 共
4
分页: [
1
]