评论: 特朗普上任第2天 白宫:将宣布重大基建计划
只有登录用户才能发表评论,
点击此处
登录
返回新闻帖
西岸-影
发表评论于 2025-01-21 13:14:05
5mslj 发表评论于 2025-01-21 12:27:51 思想起 发表评论于 2025-01-21 11:46:25
文学城能不能专业一点,川普的发音更接近英文的Trump发音。特朗普是怎么个发音法?
——-
恰恰是你的观点是非常不专业。
这事情很早期科普过,这是中国翻译局的规范,上个世纪译林上专门有过规范解释。
这是避免拉丁字母语言名字翻译容易出现的错误,比如台湾香港那种翻译。
规范就是人名地名的翻译遵循拉丁语发音,因为元音与汉语拼音几乎完全一样,因此不会出现翻译混乱。
也就是更接近西班牙语,英语活该吃亏。具体上的例子是字母r发l的音,西班牙裔口音说英语一般有这种现象,生活中并不罕见。这个规范其实五十年代就有了,据说是真对上个世纪三十年代初期中文翻译名字出现的问题。
那么再看Trump这个名字的翻译就不难理解,是t-rum-p,特-朗-普, 而不是川普,川普其实是港台翻译法。rum酒翻译成朗姆酒,也是一样的规则。而Trump不翻译成特朗姆普,也不难理解,m和p是两个辅音,没法链接在一起,这些规则其实是很容易理解和使用的。
那么如果用港台的翻译有什么问题,举一个例子,克林顿的女儿Chelsea,港台翻译成什么?
雀儿喜,接近英语发音。
但Chelsea其实是个中性名字,可以是男性的名字,也翻译成雀儿喜?忘了是哪个名字,很多年前看到台湾媒体对男女使用不同的中文翻译,但英文名字其实是同一个,很混淆。
大陆的规则就是切尔西,按照上述的规则不难理解为什么这个翻译,是非常中性的名字。
结论就是川普这个名字的翻译其实是非常不专业的,尽管更接近发音,而特朗普是中文翻译姓名最合规范的做法。海外中文媒体更多是遵循港台翻译,使用起来也没有什么不行,历史上翻译飘女主的名字郝思嘉,也是一种做法,但并不是如今世界上中文主流。
至于川普本人,这一届恐怕不会有什么真正建树,毕竟手里的牌基本都没有了,尤其是军事能力。一个海权国家失去军事能力,基本就完了,类似英国日本,美国会因为外来资源降低而加大内部的问题,比如内战。美国对衰落始于川普的贸易战,被拜登发展导致殃及科技界,川普第二届不发生内战就是万幸了。
5mslj
发表评论于 2025-01-21 12:28:46
文学城也转载党媒文章,所以特朗普并不奇怪
5mslj
发表评论于 2025-01-21 12:27:51
思想起 发表评论于 2025-01-21 11:46:25
文学城能不能专业一点,川普的发音更接近英文的Trump发音。特朗普是怎么个发音法?
————————————
凡是叫特朗普、懂王、川建国这些的,都是紧跟新闻联播和党媒的,大概率五毛,大概率翻墙。
思想起
发表评论于 2025-01-21 11:46:25
文学城能不能专业一点,川普的发音更接近英文的Trump发音。特朗普是怎么个发音法?关键是同一个网页上的同一个美国总统的名字怎么会有两个呢?网页编辑是干什么的啊?
luting
发表评论于 2025-01-21 11:36:24
治大国如烹小鲜,他这是烹石头的做法
pig_1971
发表评论于 2025-01-21 11:33:17
跟习近平一样(双子座),想起一出是一出。可也别成了烂尾帝。
Armweak
发表评论于 2025-01-21 11:18:45
这个重大基建计划俺喜欢。:)
雾蒙蒙雨霏霏
发表评论于 2025-01-21 11:17:52
上一届的川普与这一届的川普不可同日而语,上次是川普首次做政府工作,担任公职,根本搞不清楚政府内部错综复杂的各种套路,再加上上任没有几天就被民主党弹劾调查。这次川普显然是有备而来,就连民主党的媒体都承认川普这一次比上次要smooth许多。
TXZS
发表评论于 2025-01-21 11:07:50
懂王一夜之间变N13王!
TXZS
发表评论于 2025-01-21 11:07:03
怎么个重大法?难道真的要如一龙的愿,建美英海底通道 ?别的怕算不上什么重大!呵呵
泥川
发表评论于 2025-01-21 10:30:00
川普有煽动力,没执行力,喊得山响的边境墙,在没墙的2100公里边境,只新修了76公里。
计划当然没用。国会的立法和批钱才有用。
既要,也要?既要减税,又要花钱基建,更要减少国债。而政策是开流节源,增支减收。
小毛er
发表评论于 2025-01-21 10:29:26
goldeyeball1 发表评论于 2025-01-21 09:40:48特朗普第一次上任也宣布过重大基建计划,但是到4年后下台,也没看他动过一块砖头,听听就好。
==========================
上一个任期是民主党掌管众议院。民主党人不拨钱给他所以寸步难行。现在是共和党掌管两院。川普做事的阻力会小很多。
谁想找抽1
发表评论于 2025-01-21 10:20:15
luting 发表评论于 2025-01-21 10:12:13...美国的基建烂摊子多到不知道从哪里开始。而且你把非法移民赶走了,美国大爷们即使开始也会给你留一堆烂尾,就像加州高铁。
没错,当时巴尔的摩桥被中国货轮撞塌时,工人们正在搞基建修桥,三更半夜出去干活儿的都是移民,红脖子大爷都在家喝啤酒看足球打老婆,没人想干夜班苦活儿。
裘千里
发表评论于 2025-01-21 10:17:06
上一任时一万亿美元的计划没实现,这一回搞一个十万亿美元的基建计划如何?
luting
发表评论于 2025-01-21 10:12:13
令胡冲 发表评论于 2025-01-21 09:41:02
美国能有啥基建?
美国的基建烂摊子多到不知道从哪里开始。而且你把非法移民赶走了,美国大爷们即使开始也会给你留一堆烂尾,就像加州高铁。
谁想找抽1
发表评论于 2025-01-21 10:11:49
拜登基建早已经进行多年,很多在新冠时失业的,都找到工作上岗挣钱,这也说明了为什么拜登的上岗率不断攀升,很多都是这些建桥建路换水管的基建工作。拜登嘴太笨,不晓得为自己宣传。这年头谁先开口就算谁的。
谁想找抽1
发表评论于 2025-01-21 10:03:25
goldeyeball1 发表评论于 2025-01-21 09:40:48特朗普第一次上任也宣布过重大基建计划,但是到4年后下台,也没看他动过一块砖头,听听就好。
拜登在2021年通过8年7000亿基建法案,The Infrastructure Investment and Jobs Act (IIJA),当时反对的川派共和党议员,在基建开工时都纷纷出来剪彩照相邀功。川普和这帮孙子最擅长的就是剽窃,嘴炮很精彩干事儿很拉垮。川普估计是把拜登的基建方案偷梁换柱改个名字,弄成自己的政绩,反正拨款在2021年就已经到位,一分钱不花就剽窃了政绩,何乐而不为?过去也不是没干过,改NAFTA成川普版北美贸易协定,就是同样的不要脸手法。
庄文雅
发表评论于 2025-01-21 09:57:12
记得四年前,拜登政府也宣布过类似重大计划,但四年下来,感觉投进去的钱没有激起一朵浪花。
不能只管投钱,要有明确的目标,更新哪些城市的地铁、高速公路、桥梁(如连接纽约市和新泽西的几座大桥、隧道),新修哪条高速公路、铁路。否则,同样起不来一朵浪花。
这事挺有难度,一则建筑公司和工人都懒散多年了,抖擞不起精神。二则,建筑安全方面的法律条款太多。
FollowNature
发表评论于 2025-01-21 09:56:00
美国的优势是政党轮替。但引来的问题还是政党轮替,很难有长期的政府规划。像电动车及减碳计划,还有基建等。美国的高铁仍是零公里。
咲媱
发表评论于 2025-01-21 09:51:46
winwin321 发表评论于 2025-01-21 09:47:18一边大规模给富人减税一边还要大规模搞基建,川普要么是吹牛B,要么是打算给中产加税,否则钱从哪里来?
------------------------------------------------------------------
会对外国和外国人加税来弥补。很快就会发现对美国人和外国人的区别对待。
testmobile
发表评论于 2025-01-21 09:51:04
花钱的项目听听就好,国会两院天天都是为钱在打架。
咲媱
发表评论于 2025-01-21 09:48:00
令胡冲 发表评论于 2025-01-21 09:41:02
美国能有啥基建?
--------------------------------------------
1. 信息高速公路,全国免费高速网络无死角覆盖。这个可以通过马斯克的星链实现。
2. 加固翻新现有的高速和桥梁。
3. 建水库防加州火灾。
winwin321
发表评论于 2025-01-21 09:47:18
一边大规模给富人减税一边还要大规模搞基建,川普要么是吹牛B,要么是打算给中产加税,否则钱从哪里来?
闲聊几句
发表评论于 2025-01-21 09:47:00
重建美墨边境墙,加宽加厚加高!
令胡冲
发表评论于 2025-01-21 09:41:02
美国能有啥基建?
goldeyeball1
发表评论于 2025-01-21 09:40:48
特朗普第一次上任也宣布过重大基建计划,但是到4年后下台,也没看他动过一块砖头,听听就好。
页次:
1
/1
每页
50
条记录, 本页显示
1
到
26
, 共
26
分页: [
1
]
文学城能不能专业一点,川普的发音更接近英文的Trump发音。特朗普是怎么个发音法?
——-
恰恰是你的观点是非常不专业。
这事情很早期科普过,这是中国翻译局的规范,上个世纪译林上专门有过规范解释。
这是避免拉丁字母语言名字翻译容易出现的错误,比如台湾香港那种翻译。
规范就是人名地名的翻译遵循拉丁语发音,因为元音与汉语拼音几乎完全一样,因此不会出现翻译混乱。
也就是更接近西班牙语,英语活该吃亏。具体上的例子是字母r发l的音,西班牙裔口音说英语一般有这种现象,生活中并不罕见。这个规范其实五十年代就有了,据说是真对上个世纪三十年代初期中文翻译名字出现的问题。
那么再看Trump这个名字的翻译就不难理解,是t-rum-p,特-朗-普, 而不是川普,川普其实是港台翻译法。rum酒翻译成朗姆酒,也是一样的规则。而Trump不翻译成特朗姆普,也不难理解,m和p是两个辅音,没法链接在一起,这些规则其实是很容易理解和使用的。
那么如果用港台的翻译有什么问题,举一个例子,克林顿的女儿Chelsea,港台翻译成什么?
雀儿喜,接近英语发音。
但Chelsea其实是个中性名字,可以是男性的名字,也翻译成雀儿喜?忘了是哪个名字,很多年前看到台湾媒体对男女使用不同的中文翻译,但英文名字其实是同一个,很混淆。
大陆的规则就是切尔西,按照上述的规则不难理解为什么这个翻译,是非常中性的名字。
结论就是川普这个名字的翻译其实是非常不专业的,尽管更接近发音,而特朗普是中文翻译姓名最合规范的做法。海外中文媒体更多是遵循港台翻译,使用起来也没有什么不行,历史上翻译飘女主的名字郝思嘉,也是一种做法,但并不是如今世界上中文主流。
至于川普本人,这一届恐怕不会有什么真正建树,毕竟手里的牌基本都没有了,尤其是军事能力。一个海权国家失去军事能力,基本就完了,类似英国日本,美国会因为外来资源降低而加大内部的问题,比如内战。美国对衰落始于川普的贸易战,被拜登发展导致殃及科技界,川普第二届不发生内战就是万幸了。