MH370没事,俄罗斯证实客机是被美军俘获到印度洋迭戈加西亚海军基地,因为飞机上可能带有生化武器,用于袭击正在召开两会的北京。
这消息是14号出来的,很多内容都被证实,中国知道,马来西亚知道,美国知道,就是不想让公众知道,怕引起恐慌,所以做了很多掩饰。
美国手里的核或生化武器别抢走(护送两人被杀),它们上了370航班。
美国人知道是什么,中、俄不知道是什么。中国得到了消息,准备把它迫降在海南(降落北京太危险了)。
美国人把它拦截到迭戈加西亚海军基地紧急处置。
美国海军“俘获”马来西亚航班,俄罗斯“很困惑”
Posted by EU Times on Mar 14th, 2014
载于欧盟时报,2014.3.14
A new report circulating in the Kremlin today prepared by the Main Intelligence Directorate of the General Staff of the Armed Forces (GRU) states that Aerospace Defence Forces (VKO) experts remain “puzzled” as to why the United States Navy “captured and then diverted” a Malaysia Airlines civilian aircraft from its intended flight-path to their vast and highly-secretive Indian Ocean base located on the Diego Garcia atoll.
今日在克里姆林宫流传一份新报告,该报告由武装力量总参谋部(GRU)的情报部门完成。报告说,防空军(VKO)专家仍然“困惑”于为什么美国海军“俘获并转移”一架马来西亚民航航班,从其原定路线到美海军位于印度洋上迭戈加西亚岛的巨大保密基地。
According to this report, Malaysia Airlines Flight 370 (also marketed as China Southern Airlines flight 748 through a codeshare) was a scheduled passenger flight from Kuala Lumpur, Malaysia, to Beijing, China, when on 8 March this Boeing 777-200ER aircraft “disappeared” in flight with 227 passengers on board from 15 countries, most of whom were Chinese, and 12 crew members.
按这份报告,马来西亚航班370(与中国南航748代码共享)为马来西亚科伦坡至中国北京的常规客机,在3月8日该波音777-200ER飞机在飞行中“消失”,机上有来自15个国家的227名乘客(多数来自中国),以及12名机组人员。
Interesting to note, this report says, was that Flight 370 was already under GRU “surveillance” after it received a “highly suspicious” cargo load that had been traced to the Indian Ocean nation Republic of Seychelles, and where it had previously been aboard the US-flagged container ship MV Maersk Alabama.
值得一提的是,该报告说,航班370早已处于GRU“监控”之下。此前它上面装了“高度可疑的货物”,该货物来自印度洋国家塞舌尔,挂美国旗的集装箱船MV Maersk Alabama号曾停泊于此。
What first aroused GRU suspicions regarding the MV Maersk Alabama, this report continues, was that within 24-hours of off-loading this “highly suspicious” cargo load bound for Malaysia Airlines Flight 370, the two highly-trained US Navy Seals assigned to protect it, Mark Daniel Kennedy, 43, and Jeffrey Keith Reynolds, 44, were found dead under “suspicious circumstances.”
报告说,MV Maersk Alabama号引起GRU怀疑,是因为(后来上马航370的)“高度可疑”货物从船上卸载后24小时内,受命保护该货物得两名高度训练过的美国海军海豹队员(43岁的Mark Daniel Kennedy和44岁的Jeffrey Keith Reynolds)死于“可疑的环境”。
Both Kennedy and Reynolds, this report says, were employed by the Virginia Beach, Virginia-based maritime security firm The Trident Group which was founded by US Navy Special Operations Personnel (SEAL’s) and Senior US Naval Surface Warfare Officers and has long been known by the GRU to protect vital transfers of both atomic and biological materials throughout the world.
报告说,这两个人受雇于位于佛吉尼亚的海上安全企业三叉戟集团Virginia分部,该集团由美国海军特种部队(海豹)人事部门和高级军官建立,GRU早已知道他们负责保护世界范围内的关键核、生化材料传递。
Upon GRU “assests” confirming that this “highly suspicious” cargo was aboard Malaysia Airlines Flight 370 on 8 March, this report notes, Moscow notified China’s Ministry of State Security (MSS) of their concerns and received “assurances” that “all measures” would be taken as to ascertain what was being kept so hidden when this aircraft entered into their airspace.
GRU“断言”,此“高度可疑”货物在3月8日上了马航370,报告说,莫斯科就此提醒了中国国家安全部并收到“保证”说会采取“一切措施”以弄清楚这里面藏了什么,只要航班一进入中国领空。
However, this report says, and as yet for still unknown reasons, the MSS was preparing to divert Flight 370 from its scheduled destination of Beijing to Haikou Meilan International Airport (HAK) located in Hainan Province (aka Hainan Island).
然而,报告说,因未知原因,中国国安部准备转移370航班,从计划的北京路线到位于海南的海口美兰国际机场。
Prior to entering the People Liberation Army (PLA) protected zones of the South China Sea known as the Spratly Islands, this report continues, Flight 370 “significantly deviated” from its flight course and was tracked by VKO satel... 查看完整评论
the problem is there are lots of houses nearby, it will be very hard to believe no one report such crash. you can see many houses/people living there near that plane wreckage.