第24计-柳暗花明
看看柳暗花明的英文是什么:At one's darkest hour, a glimmer of hope; light at the end of the tunnel.
下面是翻译山重水复疑无路,柳暗花明又一村。
There is a poem from the Southern Song Dynasty that reads: "After endless mountains and rivers that leave doubt whether there is a path out, suddenly one encounters the shade of a willow, bright flowers and a lovely village."
回复小C: 谢谢你。希望孩子们能喜欢。我从小就想当幼儿园老师给小朋友讲故事。这个电台让我圆梦了:)
回复采心:大骆驼是沙漠中的指路灯。看到它就有救了。
回复荷姐:这个翻译是希拉里在一次讲话中用的。我觉得很好。
荷姐沙发,采心和小C也坐沙发,我端上香茶,还有刚刚烤的红薯苹果。
发现亮亮妈的声音气质很适合讲童话,这样也可以给文学城带来一批新的听众,家里有小孩长的可以来听学中文 :)
多亏遇到憨厚而承担的大骆驼,小兔和毛斯机灵而命好。赞亮妈讲得绘声绘色:))
哎呀,沙发被荷姐抢了,那俺挤挤呗:))
坐上亮妈家的大沙发来听故事。今天还有bonus,学习了山重水复疑无路,柳暗花明又一村的英文翻译。谢谢亮妈!