《爱的迷恋》翁倩玉
这首歌真是太好听了。中日双语。
中文歌词来自网络,略修改。
南に向いてる窓を明け
一人で見ている海の色
美しすぎると怖くなる
若さによく似た真昼の蜃気楼
Wind is blowing from the Aegean
女は海
好きな男の腕の中でも
違う男の夢を見る
Uh-- Ah-- Uh--Ah--
私の中でお眠りなさい
Wind is blowing from the Aegean
女は恋
南面的海上吹来轻轻的微风 一阵阵吹过使得我心动
好像她就是三月的温暖春风 是你是你告诉我她的芳踪
Wind is blowing from the Aegean 女は海
为何躺在你的怀中还能想到他的笑脸 我已经陷入意乱情迷
谢谢晴天,周末愉快!
非常棒,赞一个~~