您的位置:
文学城
» 博客
» 俗话说[2] (图)
俗话说[2] (图)
2005-04-30 15:17:36
俗话说[2]
看山
跑死
马!
山
是井岗山
马
是枣红马
马屁股烙着
你的编号
鞭子如雨
是最时髦的
刺激 双眼
死死盯着
雾里的
迷花
奔呀奔
跑啊跑
臭...汗
浸透了
中山装
腐蚀了
羊毛衫
醺黑了
貂皮袄
世纪如梭...
不知踏过了多少
绿草茵茵
墓地 不知
多少低声呻吟的
羊群 不知
换了多少火眼
金睛的牧羊人
山,还是那座
不长树的山
天,还是那
雾蒙蒙的天
远处的蘑菇云
让你想起
昨日的狼烟
眼前的交通堵塞
人喊人叫
令你回味
梦里的革命号角
你庆幸
屁股上至少还有
一个冠冕
堂皇的图章
一串阿拉伯的
数字
你的眼中
还有一座
永远
抵达不了的
秃山
:4/30/05
art: Alex Colville
imagine45 发表评论于
2005-05-11 20:58:29
每个人都是喜欢夸的呀---闻过则喜--绝对是骗人的---上至毛泽东下至扫街卖菜的---都
是不能批地, ---多少人不信--结果牢底座穿-
------不过批我不同---因为我是初学者---有一种被抬举的感觉---我还喜欢被虐待
--我还---
知凡 发表评论于
2005-05-10 12:11:38
我最爱夸人,但我不是对每个人都夸得起来......
但如果对着我愿意夸奖的人,我会没完没了地夸......
您看上去道行深厚,烦请告知无知小女子,人们受得了这样的夸奖么?
批的事,我吸取教训,以后是定不会再做的。所以,只夸不批,夸不起来的就缄默不语:))
imagine45 发表评论于
2005-05-10 11:28:55
怎会生气---您不一直在夸我吗--再说只有通过斗批改--网路才能热闹--
--再说网路上--和气又不能生财---不过我还是喜欢有人夸我--
知凡 发表评论于
2005-05-09 19:01:07
To imagine45,
我说话直接,真佩服您一点不生气,还如此幽默!!
小女子初入江湖,爱胡说八道......今天有位英雄送我五个字:做人要厚道。
我觉得自己是该改改。不能太直率,由着性子来,不小心得罪了人自己还没摸着脑袋。:)
同时也有点委屈自己挺厚道的一个人被人误解。:)不敢再闹着玩了。:)
您翻译的作舟兄的英文诗歌,我忍住,不敢再评说了。:))
imagine45 发表评论于
2005-05-09 14:49:11
真的好玩吗?--别骗我--
好吧,逗逗作舟兄---翻翻作舟兄的----片段
i sing my heart
who am i?
a male, a chinese, a chinese-american, a tax payer
a blue domer, a air breather, a nature lover,
a animal lover, a word lover, a war hater,
a poetry lover, a beauty lover, a water lover,
an ink lover, a book lover, a silence lover,
a night lover, a man with a heart, a man
with a brain, a man with a voice, a man
with a penis
what does that mean?
that means
我唱我心
谁是我--
交税的中国人才是男人
反战的人才是热爱自然的人
写诗的人才是识字的人
读书的人才是熬夜的人
沉静的人才是怒吼de人
我用脑---为了我的命根--
什么什么意思
我的意思是----
----
imagine45 发表评论于
2005-05-09 13:32:00
啊--原来还是个( girl )哥们--
我最喜欢哥们夸我---就会自我膨胀---滚滚激情--
是啊---咱一直以为假大空也算是爱国---到了美国都还一时改不了--
我很怕打字的---所以留言不多---不过现在生意不好--时间多了
知凡 发表评论于
2005-05-09 10:59:13
To imagine45,
知凡兄???这话真逗,我可得声明,这一声“兄”唤得我有点不明所以,我可不是小子哟。
很佩服您对的“孙大羊美国小子”一联,我认为这一联对“妙人兒倪家少女”,妙趣横生,自自然然,没有功没有业存于小子与少女之间,质朴无华。除了拆字之妙外,如果我们没有国界的偏见(有时候我是可以有这样的胸怀的:),“倪家”对“美国”;“少女”对“小子”;“妙人儿”对听起来有些粗粗的小子“孙大羊”真是很有趣味,因为“妙人儿”不一定要对“武士”这样传统的志向人物,简简单单的生命,小子与少女也自有无穷乐趣。这样的上下联关系仿佛回到“诗经”中男女没有境界的境界,您的对联对得好美妙!!!
另外,我还真用了您的中文版试唱了其中的几首歌,觉得有的情歌怎么都有点像唱爱国歌曲。“Moon River”----〉“长江水”,好玩:)是否为了原本卖到大陆去的原因?我按您的说法开玩笑希望您不要介意。:)
我认为作舟双壁轩里是一个男人在唱他自己的"心"歌,“i sing my heart”(作舟“DEAR DEAR FRIENDS”)现在世面上很少听到自然男人的心曲特别是咱中国人,我们女生比较喜欢听男生唱心里的男人之歌,不听白不听:)。爱国歌曲我从前在人民大会堂听过专场,看过表演,那阵势把我给震撼的,觉得任谁怎么唱也唱不过他们曾经感动过我的那架势:)所以我就转行听“小调”了,“小调”更接近人之自然属性和生活的情趣,这是我所理解的英文歌曲“Born free”的含义。
Born free,
And life is worth living, o
But only worth living,
'cause you born free.:))
我觉得这首英文歌曲很有些贴切作舟的诗歌境界。您也来逗逗作舟兄的诗歌吧,好好玩:)
我爱开玩笑,瞎说八道请您别介意。从您博克中的文字,您的境界我是看出来了的。:))
imagine45 发表评论于
2005-05-08 21:33:16
知凡兄--谢谢您的鉴赏,我也是一上来首先看看作舟兄的-
我翻译这些歌本来以为是可以卖钱的, 所以很卖力,后来说大陆版权和盗版等问题
---就不了了之--如果您会这些歌的曲调---可试中文唱的--
孙大羊美国小子----会好些吧---小子对少女---工整了--但没啥意境
而您的---武士心志在止戈---境界较高
知凡 发表评论于
2005-05-08 16:23:44
To imagine45,
去您家看了看,好有感慨!
“Imagine” “Moon River”,"Let It Be"、“Born Free” 等等这些都是我曾经好喜欢的美国六十年代的歌曲,您汉化的这些英文歌真有特点!但美国唱这些歌的时候我还没有出生。如今面对E时代,又仍然想保持那样的心境和理想,我就比较喜欢作舟双壁轩中的诗歌。我认为我读作舟诗歌的感受和唱上面的几首歌的感受没有多少相差,只是作舟用时代的声音在尽力唱出上面几首歌曲中的内容,并且更加丰富、现实、自然和智慧。
您对的对联在拆字搭配上妙极!很是佩服。
但我认为这样一来,您对的上下联在某种程度上破坏了原来的上下联的一种阴阳、男女相互依存互动的平衡和谐关系。我认为过分理想,过分消极,阳盛阴衰,阴盛阳衰等等都是不和谐。阴阳、男女、雌雄不仅相互独立,而且必须相互依存互动才能和谐完美。因为我认为自由也好,艺术也好,诗歌也好,快乐也好,所有的美好就是因为有一定程度和谐的感觉。就是因为现实生活中很难有和谐,艺术家或诗人就在艺术和诗歌中追求。其实世上没有完美,完美与和谐都是相对的,所以我称下面的这一对联为"古灵精怪"的对联。:)
上联:“妙人兒倪家少女”
下联:“武士心志在止戈”
imagine45 发表评论于
2005-05-08 13:55:56
让俺 zai 试试---
妙人儿倪家少女
李大羊美国木子
imagine45 发表评论于
2005-05-08 12:44:37
让俺试试---
皇大羊美国白王
妙人兒倪家少女
LTG 发表评论于
2005-05-03 12:52:22
"慕名",请别客气!
常来!
知凡,谢谢你的解释。我还真有点儿糊涂了:))
知凡 发表评论于
2005-05-01 11:52:44
误人子弟的初中老师!!!
---- 观“作舟双壁轩”一“慕名”者求对“倪家少女妙人兒”之下联有感
一位中学老师十几年前,将很多文学爱好者都差不多知道的那著名的古灵精怪的对联之上联“妙人兒倪家少女”前后颠倒,是非不分,混淆视听,将这联原本很“妙”的上联颠倒成“倪家少女妙人兒”让学生对下联,以至其学生或学生的友人十几年后也学着老师的样子前后颠倒,是非不分,装神弄鬼。禁不住令人扼腕叹息。
试问这些自我陶醉不守为师之道的老师们都深浅不同地误了多少人的子弟?才使得当今文学中最美的形式诗歌的现状如此孤独?不仅如此,这些被误的子弟们在文学界混迹,文坛里那些即使挂名衔家的也多有人辨不清东西,当今真英雄的诗人们孤独在网络,装腔作势情绪泛滥的平庸诗人也想留名文学史。这些被误的子弟们在文学批评中常不对假文学,“文淆”进行批评;不对有真文学态度的文学创作进行欣赏赏析;却对意气风发创作型的诗人和作家的创作作品品头论足,指手划脚,影响诗人和作家的创作热情以及诗人和作家们在创作中的自由发挥和情趣;这些被误的子弟们更在文学界写些“文淆”作品或者“酸诗”祸害读者…… 这个世界也因为有这些误人子弟的老师和被老师所误的子弟们的存在而变得总是令人啼笑皆非。
本来文学家和诗人创作出文学作品和诗歌,有众多的文学爱好者喜爱和欣赏,这样良好的创作与欣赏可构成文学与诗歌繁荣的基础。但因为有种种啼笑皆非的存在,却使得真正的文学爱好者和诗歌爱好者也同样受不到尊重,特别是真爱文学的“文学女青年”被人藐视,被人猜度,甚至被人怀疑别有用心。诗坛中少有人能写得出好诗 ---- 有勇气的诗,生命的诗,个性的诗,透明的诗……;少有人来欣赏赏析就不足为奇了。
令人欣慰的是在这网络诗坛中有诗人作舟这样武士般的诗人横空出世,创作出大量有勇气的诗,生命的诗,个性的诗,透明的诗…… 给需要和喜爱具有时代气息的现代诗歌的现代人以慰籍。
诗人虚怀若谷,对“慕名”那前后颠倒的上联不作辩,对前后颠倒的下联不作答,道一声“保重!”,“武士心志在止戈”正是一个现代诗人的情怀,正如作舟的诗歌总是留给我们许多空间去想像、品味和感悟。
知凡在此以从作舟诗歌中学习到的勇气和透明的文学品质,感悟之余写此感想。
如果武士般的诗人,其诗歌爱好者都是为了“志在止戈武士心”,那也未免太遗憾了,也未免被人太藐视了…… 知凡在此斗胆也要为所有爱好作舟诗歌的爱好者们撑撑腰,显显咱们所欣赏的诗人的英雄气概:)
谢谢诸位令知凡开窍,言出至此,止戈!知凡继续欣赏和陶醉难得一见的诗人有勇气的诗,生命的诗,个性的诗,透明的诗…… 乐在其中。
:))
----------------------------
附真正的妙对联:
上联:“妙人兒倪家少女”
下联:“武士心志在止戈”
请读者切不可前后颠倒上下联中的字词,一颠倒就会变成假文学和“文淆”中的垃圾,而读假文学和“文淆”的读者往往“煌”与“黄”不分,“文学”与“文淆”不清,荒幌惶徨,容易找不着北!
:)))
LTG 发表评论于
2005-04-30 18:08:45
“慕名”你好,
欢迎光临鄙轩!
那对联太高了,太“女少”了!
你还是请精通古文/春联的人去对吧!
保重!
LTG 发表评论于
2005-04-30 15:27:54
谢谢!
的确喜欢老百姓的俗话!!!
影云 发表评论于
2005-04-30 15:27:01
俗话不俗!!
你的联想好厉害!!
喜欢这一组从俗话里延伸出来的现实写照!!!