昨天下午在家,忽有人扣门,谓在山东济南遇有我一同学,托带一书相赠,一时间竟有点儿患迷糊:当年大学和研究生时期的同学虽来自五湖四海,但独缺来自山东者!难道有什么当年同学/学长转战到鲁省任教或高就?待接过书一看便明白了,此高伟浓兄所赠也。盖因来客亦本埠相识,前不久于济南聚会时正巧与高兄相遇,相谈之下,知来客与本人相熟,故转托带赠一书。
高氏现任教于暨南大学,为中国华侨史和东南亚问题研究的著名学者,每年出访、开会频仍,行踪飘忽,然文思敏捷,下笔有神。在主持国家、部、省各级各类研究十余项目、专著十余部,论文数十篇的情况下,还能抽暇吟诗作赋,并结集出版,实在令小弟佩服。
这本诗集名叫《海客寻瀛》,顾名思义,已经表达了作者对海外华人心境的感怀。海客者,即我等这样的海外华人也,当然也包括了当年前往金山(无论是旧的还是新的)寻梦的“淘金客”。而瀛洲者,虽仍无法确定具体为何地,但却在你我梦迴萦绕之处,亦即你我这“海客”漂移定居之邦。高伟浓兄本身也作过访问学者,在“番邦”“蛮地”或长或短地逗留过,同时又因过去二十余年来在海外华人问题研究方面的淫浸,其对海外华人的心境的感悟自是不同一般。作为研究海外华人问题的历史学家,高伟浓有机会访问中国人已在当地生根开花的一些远近国家,并就这些中国移民社会的问题出版过一些著作。但正如在美国任教的著名华人历史学家王灵智教授在本书的序言中所说的那样:“作为历史学家,他不可能在学术出版物中随意表达自己的情感和见解。所以,他的书的读者们没法进入他诗人的内心世界。”而从这本诗集,便可看到他对当今海外华社的观察,对海外华人筚路蓝缕的认知和感悟,同时也可体会到他对古体诗格律的应用自如。
谨在此对高伟浓在继2005年于韩国首尔出版他的《嘤鸣友声》诗集之后,又于2006年在马来西亚出版这本《海客寻瀛》诗集,表示祝贺;并对他在万里之遥,仍不忘学弟之情谊,托书相赠,深表感谢。此情此谊,均化在了寻找“瀛洲”的人生旅程里。
下面是高伟浓兄这本诗集的封面: