★ Mon Meilleur Ami: Audrey Hepburn |
★ Il Mio Migliore Amico: Audrey Hepburn |
★ My Best Friend: Audrey Hepburn |
★ “我最好的朋友:奥黛丽·赫本” |
Un fils se souvient |
Un figlio ricorda |
A Son Remembers |
儿子肖恩·赫本的回忆 |
编者: 今日雨果
“美是绝对理念的感性显现”
黑格尔
(视频一,转载)
(视频二,转载)
(视频三,转载)
后记
Post-scriptum
Poscritto
Postscript
Si vous souhaitez poser la question: Quel genre de tempérament que l'on appelle «élégant»? Le tempérament incomparable d'Audrey Hepburn, pourrait être l'une des meilleures interprétations. |
Se si vuole chiedere: che tipo di temperamento che viene chiamato "elegante"? Il temperamento incomparabile da Audrey Hepburn, potrebbe essere una delle migliori interpretazioni. |
If you want to ask: What kind of temperament is called "elegant"? The incomparable temperament from Audrey Hepburn, could be one of the best interpretations. |
如果您要问:什么样的气质才叫“典雅”?奥黛丽·赫本那无与伦比的气质,就是最好的诠释之一。 |
L'éducation amoureuse d'enfance, les écoles décentes, des amis sincères, tous ces éléments sont les conditions externes qui cultivait Audrey Hepburn. |
L'educazione amorosa dell'infanzia, le scuole decenti, gli amici sinceri, tutte queste sono le condizioni esterne che coltivava Audrey Hepburn. |
The loving childhood education, the decent schools, the sincere friends, all of these are the external conditions that cultivated Audrey Hepburn. |
温馨的幼教,正派的学校,真挚的友人,这些都是培育出奥黛丽·赫本的外部条件。 |
参考文献
Référence
Riferimento
Reference
[1]
|
|
|
|
[2]
“Audrey Hepburn, An Elegant Spirit: A Son Remembers” (Hardcover)
by Sean Hepburn Ferrer (Author)
儿子肖恩·赫本的回忆书籍
不知该书的中文版是否已问世?
[3]
月光音乐会
- 怀念帕瓦罗蒂 - 3(诗与歌)
作者: 今日雨果
http://blog.wenxuecity.com/myblog/13005/200709/30502.html
[4]
纪念赫本逝世15周年 美丽微笑融化凡人心(组图)
http://gb.cri.cn/18664/2008/01/22/342@1921840.htm
初稿: 2008年1月19日
二稿 :2012年3月 3日
三稿 :2013年8月28日:按照下一代多语种浏览器的理念,本文所应该呈现出来的原型的雏型
四稿 :最新稿:始终登载于小雨的博客上,请点击:http://blog.wenxuecity.com/myblog/13005/200801/28171.html
声明:转载请务必注明作者及出处。若无注明,所有照片及视频均为作者所摄,作者保留版权。
联系:hugodemain@yahoo.fr