我曾有梦(I Dreamed a Dream)

接受欧阳同学的批评,以后减少花在shopping和spa物质享受的时间,多多写作,追究精神进步。
打印 被阅读次数
看到Britain  got Talents中47岁的Susan Boyle 的表演很有感慨。一个人到了没有青春,没有美貌,没有财富(甚至没有工作),没有爱情的时候,还有梦想,还有希望,还有信心,还在努力的人,值得佩服。生活真是10%的事实加90%态度。常人如我者实在没有资格抱怨。

很喜欢三位评委的评论:
Piers Morgan: “Without doubt, this isTHE biggest surprise I have in the three year's show... when you say "i want to be Elleine Paige", everybody was lauging at you, nobody is laughing now. That was stuning, i incredible..."

Amanda Holden: "I was so thrilled, because i know everybody was against you, I honestly thinkwe were being very cynical, and this is the biggest wake up call ever. I just want to say, it was a complete previlige to listening to that.。。”

Simon Cowell: " Susan, I knew the minute you looked out on that stage, we were looking at somthing extrodinary and I was right..."

Piers Morgan 先表达了吃惊和赞美--这是我做节目三年来最大的惊喜;Amanda Holden 再次加以肯定--你的表现教育我们不要以貌取人,并把赞美推到更高点--聆听你的歌声简直是在享受特权。轮到SimonCowell, 再怎样赞美和表示惊喜都已经是拾人牙慧了,于是他说,从你上台第一眼,我就知道你与众不同,事实证明我是正确的。起承转合,配合的天衣无缝,叫人莞尔。值得学习。


http://www.youtube.com/watch?v=9lp0IWv8QZY

There was a time when men were kind
曾经人们都很和善
When their voices were soft
语气都很柔和
And their words inviting
话语都很亲切
There was a time when love was blind
曾经爱是如此盲目
And the world was a song
世界就像一首歌
And the song was exciting
那首歌如此让人兴奋
There was a time
曾经
Then it all went wrong
然而一切都变了
I dreamed a dream in time gone by
我梦到往日的梦
When hope was high and life worth living
充满了希望而且生命拥有价值
I dreamed that love would never die
我梦想着爱永不凋零
I dreamed that God would be forgiving
我梦想着上帝是宽容的
Then I was young and unafraid
那时我年轻而且毫不畏惧
And dreams were made and used and wasted
梦想被创造,拥有,直到废弃
There was no ransom to be paid
而无需付出任何代价
No song unsung, no wine untasted
无歌不唱,五酒不尝
But the tigers come at night
但是凶残的本性却在夜晚暴露出来
With their voices soft as thunder
带着如雷一样的低沉的声音
As they tear your hope apart
他们将你的希望撕裂
And they turn your dream to shame
他们让你的梦想变成耻辱
He slept a summer by my side
他陪伴我一个夏天
He filled my days with endless woder
他让我的生活充满了无尽的惊喜
He took my childhood in his stride
他轻易的带走了我的年轻时光
But he was gone when autumn came
但是秋天来临,他却离去
And still I dream he'll come to me
我依旧梦想着他会回到我身边
That we will live the years together
我们就可以一直在一起
But there are dreams that cannot be
但这是一个无法实现的梦想
And there are storms we cannot weather
那时我们无法躲过的风暴
I had a dream my life would be
我曾梦想这我的人生
So different from this hell I'm living
完全不像我现在地狱般的生活
So different now from what it seemed
完全不像我曾经想象的
Now life has killed the dream I dreamed.
现在现实扼杀了我曾经的梦想

登录后才可评论.