}

忆雪城(十三):忘年之交好友 Tom & Jan

打印 被阅读次数

到俄亥俄州的第二站是去探望杰明和轻舟的旧日雪城好友Tom & Jan。

Tom & Jan是轻舟父母辈的忘年交朋友。那年我怀着第二个孩子,女儿霏不到两岁,周末去教会,Tom & Jan 总坐到我们旁边。后来有了安,他们更是常帮我们抱宝宝。两个小孩的每个生日聚会,他们都来参加。有趣的是,我们交往一段时间后,儿子快生了,我告诉Jan,老二出生后,想从全职转为兼职,Jan问起我在哪儿工作?我说:“Lockheed Martin(洛克西德马丁公司)。”Jan笑道:“Tom也在这个公司工作呢!”原来,雪城的洛克西德马丁公司很大,有两千三百多名员工,虽然在同一个公司,但不在一个部门,我们在公司里从未见过面。倒是后来无意中在公司的期刊上看到Tom和雪城分公司的执行主席CEO坐在一起签署什么合同的相片,仔细看了Tom的头衔,原来是CFO(公司的财务总监)。生活中的 Tom 谦逊随和,平易近人,一点儿也没有大公司财务总监的架子呢! Jan更是和蔼亲和,说话柔声细语,也没有官太太的影子。Tom & Jan有一个女儿Alison,和我差不多大,刚出嫁到俄亥俄州,也许因为女儿不在身边,他们把我当成女儿一般。

生了老二后,转为兼职,我每周上三天班。周二,周四在家里带两个孩子,Jan有时来玩,她非常喜欢孩子,常常带些图书和小衣服送给小孩,有时也约我们出去吃午饭。Jan一直是全职妈妈,她很热心于教会里的老年人事奉,每周都会打电话或探望那些孤身老人,为他们祈祷。儿子出生前,父母来美国帮助我,Jan学会的第一句中国话是:“外婆。”因常听霏称呼我妈妈,更有,没多久,Jan自己也荣升为外婆了。

海外居住多年,我有不少多元文化朋友,但绝大多数都是报喜不报忧的朋友(fair-weather friend),不是这些朋友不够好,而是每个人都很忙碌,我不愿将自己的烦扰传染给他人。只有少数朋友可以报喜又报忧,Tom & Jan就是这样的朋友。想起圣经提多书有句经文:“又劝老年妇人,举止行动要恭敬,不说谗言。。。好指教少年妇人,爱丈夫,爱儿女,谨守、贞洁,料理家务,待人有恩,顺服自己的丈夫,免得神的道理被毁谤。”(多2:3-5)我初为人母那几年,常常感觉很疲惫,有时没有耐心,甚至烦躁,Jan来看我时,我可以向她诉说,她除了温和地倾听外,更为我祈祷,给我鼓励。比如,这次见面,他们看了我们中国之行的相片,听了诸多见闻,同时我也告诉他们我的一些不称心的经历,他们能够理解我的处境,真心实意地为我祈祷。与Tom & Jan在一起,我感觉很轻松。

Jan问我,记不记得那年Alison怀孕,来雪城玩,周末到教会,她第一次抱起还是婴孩的安,激动得哭了起来如今,Alison大儿子都快7岁了,小儿子也5岁了,时间过得真快呢!

因为Alison住在俄亥俄州,Tom退休后,老夫妻卖了雪城的房子,到俄亥俄州Alison住的社区买了一套 Town house,和女儿一家就5分钟的车距,帮助女儿照顾外孙。Tom & Jan每次访雪城,一定和我们打电话,到我们家吃晚餐,看看我们的孩子,然后到宾馆住。孩子们都喜欢这两位老人,每次来,他们还给孩子带图书,拼图等礼物,印象中Tom 喜欢坐在地上陪孩子玩小火车。

3年前我们一家也搬离雪城,Tom & Jan要了我的新电话,每一,两个月她必定给我电话,于是我们互相告知(update)对方家庭,孩子,工作近况。那一年Tom心脏不好,要做“开心脏(Open Heart)”手术,Jan打电话让我和杰明为Tom祈祷。Tom很乐观,他说,他当然希望手术能成功,但即便失败,他让家人不要难过,因为他去了天堂 - 神为他预备的好地方。Jan告诉我,手术前的那个早晨,Alison抱着外孙到病房外的窗口,让Tom看到他的外孙,给Tom更多活下来的信心。神垂听大家的祈祷,手术果然很成功。不久后,Tom和他的朋友们又一起去打高尔夫球了。我和杰明今年夏天从中国回来,Jan打电话告诉我一件大喜事:女儿和女婿多方祈祷后,决定接受神为他们的救主,受了洗礼,成为基督徒。

我们谈话中,女儿Alison来访,她仍然那么健美,目前Alison在家做全职妈妈,打算过几年孩子大了,去考教师证书,“像你一样,有寒暑假,可以和孩子们在一起。”Alison笑着说,牙齿十分洁白。Tom & Jan满屋子里挂着外孙们不同时期的相片,我对Alison说:“看这些相片,就知道他们有多爱孩子。”Alison点头道:“是呢,我很有福气呢!”(I'm very blessed.)暑假里,Tom & Jan常帮忙照顾两个外孙,我们聊天时,4个孩子在楼上玩得很开心。

午餐十分丰盛,Jan作了鸡肉沙拉,Sloppy Joe's(一种孩子们喜欢吃的牛肉末番茄酱三明治),擅长烧烤的Tom 大手笔烤了鸡肉串,每道菜都很美味呢。因我和杰明喜欢吃,临走时,他们送给了我们烤肉酱,沙拉酱,又给孩子带上金鱼饼干(Goldfish crackers),装满了一大袋子的好东西让我们带回去。"We're spoiled..."(我们快被宠坏了)我接过袋子时笑道。

登录后才可评论.