简体
|
繁体
loading...
海外博客
按全文
按作者
首页
新闻
读图
财经
教育
家居
健康
美食
时尚
旅游
影视
博客
群吧
论坛
电台
热点
原创
时政
旅游
美食
家居
健康
财经
教育
情感
星座
时尚
娱乐
历史
文化
社区
帮助
您的位置:
文学城
»
博客
»
Lesson 28:Five pounds too dear 五磅也太贵
Lesson 28:Five pounds too dear 五磅也太贵
2009-09-29 20:47:20
billnet
首页
文章页
文章列表
博文目录
给我悄悄话
打印
被阅读次数
Lesson 28:Five pounds too dear 五磅也太贵Listen to the tape then answer the question below.听录音,然后回答以下问题。Why was even five pounds 'too dear'?Small boats loaded with wares sped to the great liner as she was entering the harbour. Before she had anchored, the men from the boats had climbed on board, and the decks were soon covered with colourful rugs from Persia, silks from India, copper coffee pots, and beautiful handmade silverware. It was difficult not to be tempted. Many of the tourists on board had begun bargaining with the tradesmen, but I decide not to buy anything until I had disembarked.I had no sooner got off the ship than I was assailed by a man who wanted to sell me a diamond ring. I had no intention of buying one, but I could not conceal the fact that I was impressed by the size of the diamonds. Some of them were as big as marbles. The man went to great lengths to prove that the diamonds were real. As we were walking past a shop, he held a diamond firmly against the window and made a deep impression in the glass. It took me over half an hour to get rid of him.The next man to approach me was selling expensive pens and watches. I examined one of the pens closely. It certainly looked genuine. At the base of the gold cap, the words 'made in the U.S.A.' had been neatly inscribed. The man said that the pen was worth &50, but as a special favour, he would let me have it for &30. I shook my head and held up a five finger indicating that I was willing to pay 5 pounds. Gesticulating wildly, the man acted as if he found my offer outrageous, but he eventually reduced the price to $10. Shrugging my shoulders, I began to walk away when, a moment later, he ran after me and thrust the pen into my hands. Though he kept throwing up his arms in despair, he readily accepted the 5 pounds I gave him. I felt especially pleased with my wonderful bargain--until I got back to the ship. No matter how hard I tried, it was impossible to fill this beautiful pen with ink and to this day it has never written a single word Assail: v. to attack violently with blows or words.Go to great lengths: try hardGesticulate: v. to make gestures especially when speakingOutrageous: adj. : exceeding the limits of what is usual; going beyond all standards of what is right or decent
登录
后才可评论.
今日热点
投资自己,从健康开始 - 多么痛的领悟。。。
gam2023
这孩子不上北大, 谁还能上北大
BeijingGirl1
哈佛掏空自己与川普政府硬刚
雅美之途
劳东燕谈“订婚强奸案”
林向田
计划生育与制造业回流有何共通之处?
牛经沧海
伪善的控诉与逻辑的溃败
蒋公子
我们美国大众此时就像那位“33号病人”
山琳-寅兮
欧洲之行 — 巴黎左岸
方回回方
浑水底下的鱼
紫燕1965
我加拿大姥姥15前就想上的博客写文章,今天终于实现了
加拿大姥姥
阿根廷*小城 (Bariloche) 琐事
枣泥
哈佛这次“跪错”了方向
长岛的冬天
黄石公园6-回程之杨伯翰大学及其它-2021年5月
万水千山走过
那些过气的高干子弟的人生反转
路边野花不採白不採
一周热点
谁才是美国真正的"乡巴佬"?
北美_原乡人
大王回马枪, 自己受了伤
BeijingGirl1
从偷吃到对峙,信任走向何方?
康赛欧
川普对中国的贸易战终于打成让世界嘲笑的数字游戏战
老X
德州扑克的战略逻辑和特朗普的关税政策
南半球
特朗普的关税战粉碎了多少人的退休梦
我生活着
为何母子一场,我们的差异这么大
Oasisflying
来美20多年,我第一次感到自己穷!
攀登2022
报税刚刚被拒了
风河零九
治大国若烹小鲜,贸易壁垒并非良方
野彪
见到了一个烂人
金米
成龙“犯了一个男人都会犯的错误”其实就是一个大实话
枫叶糖浆007
毛岸英是真太子吗?
朱头山
如果美国停止从中国进口商品
诚哥