您的位置:
文学城
» 博客
» 《与神对话》中的婚姻关系解说
《与神对话》中的婚姻关系解说
2009-11-01 16:56:38
这里的咖啡杯杯用心而来,货真无价。新浪同名博客:http://blog.sina.com.cn/caizhenni
最近在看《与神对话》(Conversations with God ),是由 Neale Donald Walsh 所著,他曾一度失业、婚姻失败、穷困潦倒,沮丧之极。像许多人一样,自己排解不开就去质问老天:为什么我要忍受这么多痛苦?为什么我的命运多舛?
他原本做过报纸编辑,擅长文字工作,所以他的抱怨和喝问不仅仅用口头表达,还用笔和纸写了下来。那次就在他发泄完毕准备离开桌子的时候,他的手不受控制地在在纸上写下来这么一句话”“你是真的想要这些问题的答案?还是仅仅是发泄?”
他吓了一跳,不知是自己的手有毛病了还是脑子出问题了,震惊之余,他犹豫着还是写下了:“两者都有,主要是发泄,如果这些问题有答案,我TM的很乐意知道。”
他的手又不受自己控制地开始写字……
这就是这本书的由来,他陆续写了十年,出版了五本书,都叫作《与神对话》,由他提出问题,神来回答。
书里面的问题由最初他最关心的工作、成功、婚姻、命运等等个人问题渐渐向国家、政治、教育、体制等社会问题扩展,最后进入神的本质、人的本质、生命的本来面目等等灵性方面的探讨。无论你是否相信这些答案真的由“神”而来,这套书中确实处处充满了智慧,引人思考,发人深省。
这套书读到后来,很多回答我已理解不了,那种感觉如同读佛教经典《金刚经》里面的一些文字一样,文字都能看明白,却是无论怎么样都理解不透。我知道那是因为自己智慧不够的缘故,当你没有达到那种境界的时候,圣者无论怎样费尽心机,举例旁证,都不起作用。
我祈望,随着智慧的开启,慢慢可以理解。
下面摘录第一本中“正确的婚姻关系”一章里的一些文字与大家分享。我刚看这一章时如同 醍醐灌顶 般,以前模模糊糊的一些认识一下子就变得清晰明了,不由得感慨,神真是神啊!透彻啊!
当人类的爱情关系失败(除了就人类的说法而言,关系永远不会真正失败,它们只不过没产生你想要的东西),是因为人们为了错误的理由进入关系。 大多数人进入关系时,着眼在他们能从中得到什么,而非他们能放进去什么。
关系的目的是,决定你喜欢看到你自己的哪个部分“显出来”,而非你可以捕获且保留别人的哪个部分。
就关系——并且就整个人生——而言,只能有一个目的:去做,并且去决定你真正是谁。
你说,你本来“一无是处”,直到有位特殊的人物到来,这虽是很浪漫的事,但却不是事实。更糟糕的是,这是将不可置信的压力加诸别人身上,令他做所有各种他本不是的东西。
为了不想要“令你失望”,他们非常努力的试图做些什么,直到他们再也做不下去了。他们不再能完成你对他们的描绘,他们不再能扮演好你派给他们的角色。于是憎恨累积起来,愤怒随之而至。
最后,为了要救他们自己(以及那关系),这些“特殊的他人”( special others )开始重新要做回他们自己,较为按照他们真正是谁去行动。这时,你说他们“真的变了”。
而现在你说你的“特殊的他人”已进入了你的人生,你觉得完整了,这非常浪漫。然而,关系的目的并不是有一个能令你完整的人;而是有一个你可以与他分享你的完整的人。
这儿就是所有人际关系的矛盾所在:你并不需要一个特定的他人,来使你完全地体验你是谁 ,但是……没有另一个人,你却什么也不是。
这既是人类经验之神秘与神奇,又是挫折感和喜悦之处。要想以一种有意义的方法住在这矛盾内,需要很深的了解和完全的甘愿,据我观察很少人能做的到。
你们大半的人都是带着满怀期待、充满性能量、一颗及其开放的心,及一个喜悦、热忱的灵魂进入你们“关系形成”的岁月的。
在大约四十岁到六十岁之间(大部分的人是更早而非更晚),你放弃了你最大的梦想,搁置了你最高的希望,而安于你最低的期望上——或根本一无所有。
这问题是如此基本、简单,然而又如此悲剧性地被误解:你最大的梦想,你最高的想法,及你最喜爱的希望,都是与你挚爱的别人 ,而非你挚爱的自己 有关。
如果你无法爱你的自己,你便无法爱别人。许多人犯了一个错误,他们经由爱别人来寻求对自己的爱。当然,他们并没觉悟到自己在这样做,这并非一个有意识的努力,这是在心里进行的。心的深处。在你们所谓的潜意识里。他们想:“如果我能爱别人,他们也会爱我。然后我将是可爱的,而我能爱我。”
那就是你们为何永远无法真正的、单纯的爱上别人的原因。因为你从未真正的、单纯的爱上你自己。
真理是:
你为你自己做了什么,你便是为别人做了什么。你为别人做了什么,你就是为自己做了什么。
建议 你将自己放在第一位。
决定什么才是对你最好的,你需要先决定你试图去做的是什么。这是许多人忽视的一个重要步骤。你“想做”什么?你在人生中的目的是什么?
对大多数人而言,爱是对需要满足( need fulfillment )的一个反应。
每个人都有需要。你需要这个,另一个需要那个。你们俩都在彼此之内看到了一个需要满足 的机会。所以你们同意一个交易。如果你给我你有的东西,我便给你我有的东西。
它是个交换。但你们不说出真相。你们不说:“我和你交换很多。”你说:“我爱你很多。”然后失望便开始了。
如果你在人生中想要保证,那么你便是不要人生 。你要的是排演一出已经写好的剧本。
人生,就其天性,是无法 有保证的,否则就丧失了它所有的目的。
好句子太多了,字字珠玑 , 我 都恨不能将整个一章都贴上来。有兴趣的朋友自己去看吧。 读懂了这套书,看世界看人生的眼光一定和以前不同。 把这套《与神对话》鼎力推荐给大家。
wh_fish 发表评论于
2010-03-11 11:43:38
These books are better than the one you mentioned: Finding God by Larry Crabb, Disappointment with God by Philip Yancey, and the classic Your God Is Too Small, by J. B. Phillips.
我爱珍妮 发表评论于
2010-01-20 18:52:09
Most people do not know themselves.
faith4316 发表评论于
2009-12-09 21:53:14
主内的弟兄姐妹:
要小心这本书。我没翻几页就看到 ”神说:我不在乎你们做什么。孩子在外边玩,父母很在意他们玩什么吗?“
这个神好像和《圣经》中的神不太一样唉。
fenny003 发表评论于
2009-12-01 11:05:32
最近比较迷茫,非常感谢真妮推荐这本书,我很喜欢
fenny003 发表评论于
2009-12-01 11:04:23
回复huangwenqi的评论:
谢谢你给的链接
huangwenqi 发表评论于
2009-11-29 15:36:36
http://www.jysls.com/down-97090-207599.html
从网上找了个下载链接。
huangwenqi 发表评论于
2009-11-29 15:17:28
又是一个神迹的体现,感谢主!
蔡真妮 发表评论于
2009-11-05 06:10:55
回复Akira99的评论:
很高兴你从中受益,这书的确帮助我们更透彻地看待世界和我们自己。不是我翻译的,国内已经出中文版本了,我是从网上下载的。
Akira99 发表评论于
2009-11-04 21:14:09
Sorry forgot to say: Thank you for your translation
Akira99 发表评论于
2009-11-04 21:13:02
I agreed the author's standpoint, God is in you, and you are God. I strongly agreed with you that it is not a book about religions, it is a book helping you self grown up. People who read this book need some "Wu Xing"
Akira99 发表评论于
2009-11-04 21:09:24
thank you for your suggestion. I bought the book, read 3 times the part about "relationship", it is really helped me understand why I was fail from my relationship. I loved the book, going to buy the rest of 4 books Xie Xie Zhen Ni again.
盈袖2006 发表评论于
2009-11-03 07:51:02
由于人的罪性,人与人之间的关系偏离了原来神造的样子,圣经就是教人如何重新建立关系,与神的关系,与邻人的关系。
谢谢分享这样的好文
yn 发表评论于
2009-11-02 12:13:11
I like these books (3) too. very interesting to read, thanks for sharing too.
蔡真妮 发表评论于
2009-11-02 09:24:04
回复粮油的评论:你说得极是,这确是本需要用心去领会的书。
不论是否信神,不用去想是“神”是谁,即使这书只是作者“杜撰”的,只要他言之有理,开卷有益,心中何必芥蒂。
粮油 发表评论于
2009-11-02 07:44:05
谢谢真妮分享。
是的,这的确是一本好书。如果真有兴趣去读而且愿意领受,会大受益处的。
如果能摈弃心中对 神的抵制。受益会更大。
eaglewings 发表评论于
2009-11-02 05:29:47
Thanks for sharing!
callmesir 发表评论于
2009-11-01 17:32:06
我觉得和合本的中文圣经最好修订成普白话文的,语法结构至少应该让人容易理解。有时候有些地方看得费解需要参照英语或者别的语种的圣经。