回复绿一的评论:
你可能没看清我的回贴。如果路口有这样的提示:“No right turn on red!”即使
你做了full stop then turn right when red light on,你依然可被视为闯红灯。
至于警察为什么一开始没有说你闯红灯,大概他/她起初也没有看到那个sign, 但
后来看到了。很多情况下the sign is written on a white board in small letters
and easily to be ignored。假如路口没有那个sign,那可以怀疑警察在说谎。另
外,警察说的是“No full stop”or“not long enough full stop”? 两者有本质
的区别。交通规则要求红灯右转要作Full stop.
回复绿一的评论:警察可能是对的,也可能是错的。按照美国的交通法规,多数情况下红灯时可以右转。
少数情况不可以depend on if there is "No right turn on red" shown。依你的
情况,很可能警察在开罚单只想到是红灯右转违规。后来才意识到这个路口是No right
turn on red。所以才在报告中指明是闯红灯。如果不是这种情况,那就是警察说谎。
你的朋友完全可以收集证据去交通法庭申辩no guilty。I am pretty sure her case
will get released without guilty。