今天水仙花开了。

试在网络虚拟世界里留下一片真诚.
打印 被阅读次数

早晨拉开窗帘鲜黄的水仙就跳入眼睛!春天的鲜花和温暖终于来到我的院子!


我似乎等了好久希望冬天快一点离去,金黄的水仙在那棵野核桃树下一下子成了一片灿烂。


窗下去年冬天我埋下的花茎,也顶着一个饱满的花骨朵。春天真好。


买来两盆Columbine,红色的花已经开了。
昨天买来两棵蓝莓,今天挖坑种到院子里了。地里的韭菜和大蒜都长势良好。
我新种下芥菜,莴笋,西红柿,黄瓜,九节塔,香菜,葱。
老天,我弄得快成猪八戒的菜园子了。
只要鹿不来啃光,也许我今年会有不少新鲜菜吃。


祝我的园子今年好运!
 

The daffodils.By William Wordsworth

 

I wandered lonely as a cloud
That floats on high o'er vales and hills,
When all at once I saw a crowd,
A host, of golden daffodils;
Beside the lake, beneath the trees,
Fluttering and dancing in the breeze.

Continuous as
the stars that shine
And twinkle on the milky way,
They stretched in never-ending line
Along the margin of a bay:
Ten thousand saw I at a glance,
Tossing their heads in sprightly
dance.

The waves beside them danced; but they
Out-did the sparkling waves in glee:
A poet could not but be gay,
In such a jocund company:
I gazed---and gazed---but little thought
What wealth the show to me had brought:

For oft, when on my couch I lie
In vacant or in pensive mood,
They flash upon that inward eye
Which is the bliss of solitude;
And then my heart with pleasure fills,
And dances with the daffodils.

William Wordsworth

把威廉姆·华斯华绥的水仙花一诗拿到这里一起欣赏!

bymyheart 发表评论于
回复安娜晴天的评论:谢谢晴天。
安娜晴天 发表评论于
春天已经到了你的心间。
登录后才可评论.