【雨巷尽头】
作者:青蛙
朗诵:叶子
寂寥,凄清,
惆怅,彷徨,
多少往事象风象雨,
尽在雨巷这一边;
回味,沉思,
眷恋,渴望,
多少情怨如梦如烟,
尽在雨巷那一头。
岁月层层叠叠,
雨滴飘飘荡荡,
思绪碎碎片片,
仍走不出这雨巷的尽头...
英译版∶
[At the End of Alley in the Rain]
translated by Catherine
There are loneliness, emptiness,
Sadness with losses,
How many past events like the wind , like the rain,
Went away from the alley to the rain?
There are recollections, contemplations,
Desires with wishes,
How many blames like dreams, like smokes
Left from the alley to the rain?
Year over year,
Layer upon layer,
How many emotions like the dripping drops, broken pieces
That are still here at the end of the alley in the rain ...
叶子 2011年9月15日 于美国
第2楼 2011-09-15 15:35:35 |
| ||||||
[返回顶部] | |||||||
第3楼 2011-09-15 19:30:01 |
| ||||||
[返回顶部] | |||||||
第4楼 2011-09-16 06:50:23 |
| ||||||
[返回顶部] | |||||||
第5楼 2011-09-16 13:36:57 |
| ||||||
[返回顶部] | |||||||
第6楼 2011-09-19 15:39:18 |
|