和bambooseven,关于简。柏金和塞日。金斯伯格

 今天整理早先在西雅图拍的郁金香,忽然想起一句歌词:“你不过是爆裂了肚皮的狗尸一具,我却一直是你忠实的奴隶。”想去找Carla Brunivideo,却意外地发现这首歌其实是Serge Gainsbourg写的,后来还收录在Yann Tiersen的一盘live album里(c'etait ici, it was here.这两位都唱过, 甚至Anna Karina也唱过——我发现Carla Bruni唱过的最好听的歌,大部分都是老歌呀。


 


 


 


如果大家看过几年前美国的一部电影the lake house,可能会想起这首歌,电影里是Carla Bruni唱的,收在她的第一盘专辑里。顺便说说C'etait ici这盘专辑,《天使爱美丽》里面的很多插曲都是从这盘专辑里选出来的。


 


歌词大意:La noyee:溺毙的女人


 


You go away, drifting


 


On the river of memories


 


And me, running on the bank


 


I'm screaming you to come back


 


And in my distraught campaign


 


Bit by bit i'm winning back to you


 


some of losted ground


 


From time to time


 


You crash in the shifting liquid


 


or well, 


 


brushing some brambles


 


You waffle and you wait me


 


Hiding your face in your rolled up dress


 


Fearing you'll be disfigure


 


By the shame, and the regrets.


 


You are not any more than one poor wreck, 


 


A dead bitch (dog) floating along


 


But I remain your slave


 


And plunge into the stream


 


When the memory stop


 


And the ocean is shelved


 


Breaking our hearts and our heads 


 


Forever, it bring us together


 


 


 


 


 


几个版本:


 


 


 


Serge Gainsbourg:(说明:你们以前从没听过这首歌,也许以后也不会再听到,希望你们喜欢,这是一首新歌,她叫“溺水的女人”)


 


(楼下的评语之一:Serge Gainsbourg在这首歌唱的不是性爱——像某些人想的那样,这首歌实际上是献给一个沉迷于美酒的女性朋友的——这也同样是他不自觉地选择跟随的一条路。当然了,词句可以有很多种演绎方法……)


 


 





 Yann Tiersen的版本:








Anna Karina的版本:








Carla Bruni的版本:







过耳风 发表评论于
额喜欢tiersen版本,雨天听这个,太危险了...
登录后才可评论.