托小猫的中文(十八)


托小猫生病。我带她去看医生。在候诊室里她就很紧张。见了医生,既不主动问好,也不回答医生的问题。等我把她上身脱光放在检查床上,她终于放声大哭。
为了分散她的注意力,我说:“咦,你的颜色好黄啊。你看,医生的床这么白,你这么黄。”
这是真的,她的黄皮肤在白床单的对比下,分外明显。
她低下头看了看自己的肚子,继续大哭。
我说:“你黄得像一只香蕉。”
她一边涕泪横流,一边说:“!#%§&$£µ#@……”
我说:“啊?你说什么?”
凑近了仔细听,才听清她说的是:“香蕉,或者柠檬……”

她连续好几天几乎没吃什么东西,周六早上醒来,说:“我想喝巧克力奶。”
我说:“好呀,那穿衣服,去厨房。”
她说:“我想在床上吃饭。”
怜惜她生病,我让步,说:“好的,那你在床上,等妈妈去热牛奶,然后端进来。”
她说:“我想看你热牛奶。”
我说:“你如果想看我热牛奶,就不能呆在床上了。”
她说:“我又想看你热牛奶,又想在床上。”
我:“那只有一个办法。你先披上睡袍,去厨房看我热牛奶,等准备好了后,你再回床上来喝。”
她:“我不想穿睡袍,我就想这样去。”
我:“不行,你已经生病了,这样会更生病的。”
她放声大哭,说:“我又想去看你热牛奶,又想在床上;又怕冷,又不想穿睡袍……呜呜呜呜呜……”
她自己也意识到这是无法调和的矛盾,可是病中脾气古怪,无法控制自己提出互相矛盾的要求。纠结之下,只得大哭。
这种时候就是考验父母忍耐力的时候。好在我经受住了考验,没有发脾气,一通手忙脚乱之后,总算一切都按部就班了。
等她在床上喝完一碗巧克力奶加麦片,吃完两片面包,终于缓过神来。我羞她:“刚才你为什么哭着说‘我又想去看你热牛奶,又想在床上’啊?”
她不好意思地笑着说:“因为刚才我很累。”
我说:“又累又饿,所以胡搅蛮缠,对不对?”
她猛点头,说:“是的,妈妈。”

托小猫与大班的Victor有一个共同事业:摸越南小女孩Yvy的头。
托小猫告诉我:“Victor摸Yvy,如果Yvy打他,他就来告诉我,说‘小心,今天Yvy不高兴,你去摸她的时候她会打你。’”
我听得饶有兴味。这两人调戏小朋友,还互通讯息呢。
今早教她“娶”和“嫁”的区别。然后问她:“你想嫁给谁?Mel还是Enzo?……还是Victor吧,你们俩那么要好,还一起去摸Yvy。”(这句话一说出来,我想想里面的暧昧意思,自己快笑疯了。)
纯洁的托小猫并不理会妈妈的猥琐思想,只是很严肃地考虑了一下妈妈的提议,然后说:“不可以是Victor。”
我说:“哦?为什么?”
她说:“Victor已经是爸爸了,我还不是妈妈呢。”
这句话别人一定听不懂,幸好我是托小猫学专家。用逻辑清楚的句子翻译出来,这句话的意思就是:
“Victor在大班,他比我大。等他到了做爸爸的年纪,我还没到做妈妈的年纪。所以我不能嫁给Victor。”

托小猫躺在我的腿上哼哼唧唧:“……嗯……太舒服了……你是我的床。”
说着用脸蹭我的裸露的小腿。
我说:“你是不是觉得我们俩的皮蹭来蹭去很舒服呢?”
她高兴地说:“是的。”
蹭了一会儿,她问:“皮的里面是什么呢,妈妈?”
我说:“皮的里面是肉。”
她大吃一惊:“肉?”
我说:“是的,就像猪肉、鸡肉一样的肉。我们身上是人肉。”
她说:“你指给我看看,肉在哪里?”
我:“到处都是。我们身上只有薄薄一层皮,皮下面就是肉。从外面看是看不到的。”
她点点头,思考了一会儿,说:“皮是肉的家。”
这说法真有诗意啊。

托小猫坐在客厅里自己的小沙发里读书。突然站起来,吃力地把小沙发搬到厨房里,坐下继续读书。
我很惊奇,问:“你为什么换地方?”
她头也不抬地说:“因为我刚刚放了一个屁。那里太臭了。”

托小猫问我:“屁是什么东西啊?”
我说:“屁是肚子里的气。”
她:“气是什么?”
我:“……气就是……肚子里的风。”
她:“每个人都会放屁吗?”
我:“是的。但是大家都会学着偷偷放屁,不让别人知道。”
她:“为什么呢?”
我终究没有回答,因为我不知道该怎么跟她解释“文明”。

我说:“为什么最近你这么喜欢你的小红兔?你怎么不跟你的熊熊玩了?”
她说:“因为小红兔是我的宝宝。可是熊熊还没有生出来呢。”
我说:“那你赶快把熊熊生出来,然后跟它玩吧。它想你了。”
她:“好的。可是我要先大肚子才行啊。要怎么样才能把肚子弄大呢?”
把肚子弄大……把肚子弄大……额滴神啊!
妈妈正猥琐着,托小猫又说:
“我知道了。如果我们吃很多苹果,就会有大肚子了。”

我说:“咱们俩很快要回中国去。我一个人带你,要换好几次飞机,还要换飞机场。妈妈有点点害怕。”
托小猫说:“我不怕。你也不用怕。”
晚上她爸爸哄她睡觉,出来后对我说:“她刚才问我,飞机场里是不是有大狗。只要没有大狗,她就不怕了。”

还是这个话题。我说:“你一定要一直紧紧牵着妈妈啊,不能放开啊。”
她说:“是不是因为飞机里面太滑了,所以我一定要牵着你?”
除了大狗和地滑,你眼中就没有别的危险了。你真勇敢。

我一边做家务一边跟托小猫说话,随便考她一点简单算术。
她每回答对一个问题,我就挥着汤勺起舞,唱“什么亚克西啊什么亚克西?妈妈的托小猫是亚克西!”
我问:“七减四等于几?”
她转过身去数指头,好半天没回答。
我问:“你有七个苹果,你吃了四个,还剩几个?”
她毫不犹豫地立刻回答:“三个。”
连续好几次都这样:她抽象算术有犹豫,但是一加上具体事物,就毫无困难。
这样也好。以后成不了数学家,至少能成为一个合格的商人,不错不错。

她明白了1-1=0,2-2=0,13-13=0……n-n =0。
我问她:八万九千九百九十九减八万九千九百九十九等于几?
她大声回答:零!
好孩子,知道数字再庞大,不过是纸老虎,原理是一样的。
什么亚克西啊什么亚克西?妈妈的托小猫是亚克西!

托宝猫 发表评论于
谢谢各位留言。我缺席良久,未能一一回复,抱歉。谢谢大家对托小猫的关心和爱护。祝大家蛇年吉祥!
忘记你忘记我 发表评论于
哈哈 要回国了 恭喜下啊。托小猫 康复了没?
aaeemm 发表评论于
我女儿也是,问她:4除2=?不知道!4粒糖姐姐和你分,一人几粒?2粒!毫不含糊。:-)
您的女儿非常可爱。妈妈也很可爱。
2708乔一 发表评论于
太喜欢了!!亚克西!!
空山寂林 发表评论于
小猫好可爱! 妈妈很有耐心!
祝小猫和猫妈回国顺利, 玩得开心!
美国共产党总书记 发表评论于
什么亚克西啊什么亚克西?托小猫的妈妈亚克西!
娅米 发表评论于
“……气就是……肚子里的风。” 哈哈,难怪有这么诗意的托小猫。
一路顺风!
kingfish2010 发表评论于
太可乐了!
解剖学里还有诗情画意呐。
小猫可能也要学会亚克西回国路上去应付吧: 以前带娃回国时,总有人问,大姐,你看的这个孩子是个小老外吧,俺回道,新疆人。
(给小猫多喝柠檬蜂蜜水 ;-)
陈默 发表评论于
托小猫真是太太太可爱了!我是她的铁杆粉丝。请一定转告她喔。

结集出书吧?然后送给托小猫做嫁妆,多好!
mongoose 发表评论于
顶顶顶! 你这个系列是我的最爱! 等我宝宝会说话了,我也要给记录下来:)
笑薇. 发表评论于
太可爱了。 因为这份可爱,人类一代一代传下去。字里行间充满了来自于妈妈的爱。 美妙的天伦之乐。 谢谢分享。
bymyheart 发表评论于
妈妈,女儿亚克西!平安顺利。
阿竹 发表评论于
“皮是肉的家。”——亚克西!
登录后才可评论.