政协委员:学英语使中国教育质量遭毁灭性打击
中国网讯 英语是当今世界应用最广泛的语言,为了加强与外部的交流与合作,学习国外先进经验,我们需要培养大量熟悉和精通英语的人才。但在全国政协十二届一次会议讨论会上,全国政协委员、中国社会科学院信息情报研究院院长张树华认为中国应该制定科学的外语教育战略。
张树华说,重视和学习英语只是一种手段,是基于我们改革发展的需要,一些教育部门和机构却本末倒置,将它当作了唯一的目的。学生在学习英语的过程中深受其害,荒废正常的学业,使整个中国的教育质量遭到毁灭性打击,汉语也遭遇前所未有的危机。
张树华认为,“英语热”耗费了大量的教育资源。“英语学习风”现在已经刮到幼儿教育中来。幼儿园时期就开设外语必修课,违背了孩子的天性和接受能力。中学阶段,英语始终是语文、数学之外的三门主课之一。英语在大学被推到至高无上的地位,过不了四级就休想拿到学位。四级考过了,学生要接着准备考六级,准备研究生英语考试。频繁的英语考试消耗了学生大量的时间和精力,同时也使大学的专业课遭到沉重打击。对很多大学生而言,专业课只要考及格就行;毕业论文也只是走走过场罢了。结果是,中国的大学教学质量每况愈下,已经接近世界高等教育的最低水平。
张树华说,对于浩浩荡荡的考研大军来说,英语更是具有“一票否决”的关键作用。每年,都有很多专业成绩优异的考生因为英语没过线而惨遭淘汰,而一些专业平庸、英语成绩突出的考生却成了录取的亮点。“考研就是靠英语”的说法在很多老师和学生中颇为盛行。
在张树华看来,那些从事中医、古汉语、二十四史研究等工作的,不管在实际工作中能否用到英语,只要参加职称评定,就必须经过外语考试这道门槛,这显然没有必要。
张树华呼吁,在社会舆论以及教育和用人等政策的影响下,中国社会形成了这样畸形的语言格局:英语成了我们在这个社会生存的一个资格和门槛。
张树华认为,“英语热”耗费了大量的社会资源,成本高、收效低;同时英语教学与应用严重脱节,教学陷入自我折磨、自娱自乐的怪圈。学生从小学一路拼杀到大学,12年的英语学习所花费的时间和精力就是为了几个考试,不能不说是极大的浪费。张树华引用英语教育界泰斗张道真2010年10月接受媒体关于国内英语教学的访问时说:“目前国内学生学到的基本都是哑巴英语,而哑巴英语和没学过英语没有什么区别,传统的考核方式应该被彻底打倒!”
让张树华痛心的是,全民学英语的教育方式已经弱化了对汉语言的学习。他说《中国青年报》社会调查中心的一项民意调查显示,80.8%的人确认当前存在汉语应用能力危机。受访者中,54.4%的人具有大学本科及以上学历。国内的教育环境缺乏对母语的热情,国人的汉语日渐退化,这不能不说是一种莫大的讽刺。
为此,张树华建议:1、重视中文教育。语言是民族文化的重要载体,也是重要组成部分,它承载着丰富的文化基因、文化密码,承载着一个民族的各种象征、情感、记忆,承载着他们对起源、目的、价值的共同想象。汉语是传承中华文明的唯一纽带,在传承文化、训练思维、塑造精神方面起着无可替代的作用。2、建议从小开始重视中文教育。小学至初中,重视中文语言文字和口语表达的教学。除语文、数学课程外,大幅度减少英语、物理、化学等课程,变成高年级后的选修。大幅度减少各类考试的科目,给孩子体会中文语言和中国文化的逻辑和美感留下空间和时间。3、治理中学、大学、考研等各教育阶段的“英语崇拜症”。确定外语教育中英语与其它外语合理的比重和格局;职称晋级和干部提升与外语水平要求不应该一刀切。4、在大学课程中改变英语教学方向和方法,重视与外语相关的应用教育。5、除外语专业外,降低外语分数在高考中的权重。(今日中国记者 李国文)
游泳,篮球,足球,网球,排球,团体运动,医学常识,紧急抢救,环境保护,science, 动手能力,义工(初中高中),特殊专业领域,英文,阿拉伯语(石油战略考虑)•••••••••••••
中国现已颠倒顺序,高中生几乎没有运动的条件和时间。
谁都明白了就你还在屁扯。
你说中文的时候是一个词一个词说的,中间有小停顿。 词是很清楚的。 你写的时候没有那个分隔。 所以有歧义。
所以你写在纸上: 乒乓球拍卖完了 就有歧义了。
要是英文也这么干, 词间没空格, 照样有这个问题。 关键是人家分词。
InputChineseonlinewillallowyoutotypeChineseonline
我要说成这样你还看不懂, 你就滚蛋吧。 别人反正是懂了。
类似的问题在中文中出现的可能性要小得多,因为中文词的意思是很明确的。
----------
Triger8888 发表评论于 2013-03-12 04:54:11英文是一种工具而已。可使自己了解世界专科知识前沿,可利于交流。仅此而已。
学英语没错,但什么都用英语去衡量就不对了。
国人还是奴才心态!
这是典型的拉不出屎怨茅坑的逻辑! 傻帽花公款出国考察净往红灯区钻,正经事时打盹发晕, 难怪出的建议也是如此红得发紫!
试看芬兰从小学三年级开始学英文,也没见其教育质量遭毁灭性打击。
我绝大部分张说的很有道理. 期待中国教育变革.
这个人不懂教育
事实上是,越来越多的学生重视英语是希望将来得到更好的教育.
习总的女儿不也在哈佛读书吗,没英语行吗.
很高兴这位政协委员的提议, 抓到重点命脉了, 总算还有清醒的人, 明白人.
中国的教育应该恢复传统正统教育, 是培养会做人有思想道德修养的人才, 会当人了然后才做事, 现在的教育除了教点儿职业技能, 各种知识技能就没有什么了, 最根本的根本没有了, 沙滩上盖房误国误民.
分词就是利用计算机识别出文本中词汇的过程。比如句子“内塔尼亚胡说的确实在理”
分词作用
互联网绝大多数应用都需要分词,典型应用实例
汉字处理:拼音输入法、手写识别、简繁转换 …
信息检索:Google 、Baidu …
内容分析:机器翻译、广告推荐、内容监控 …
语音处理:语音识别、语音合成 …
…
分词难点
歧义无处不在
交叉歧义(多种切分交织在一起)
内塔内亚胡说的/确实/在理
组合歧义(不同情况下切分不同)
这个人/手上有痣
我们公司人手
真歧义(几种切分都可以)
乒乓球拍/卖/完了
乒乓球/拍卖/完了
新词层出不穷
人名、地名、机构名
刘德华 长坂坡 耀华路
网名
你是我的谁 旺仔小馒头
...
未登录词,基于词库的分词方法往往不能识别新词、特定领域的专有词。人名、机构名、地名、产品名、商标名、简称、省略语等都是自动分词的难点。
切分歧义,使用基于n-gram的切词方法往往不能保证词在切分过程中的语义独立性。歧义主要包括交集型歧义和组合型歧义,例如:表面的,因为“表面”和“面的”都是词,那么这个短语就可以分成“表面|的”和“表|面的”。这种称为交集型歧义(交叉歧义)。“化妆和服装”可以分成“化妆|和|服装”或者“化妆|和服|装”。
牛熊 2 字辨 Chinese English connection is clear...这样,我的书发展为教科书将极大改变语言教育现状。
中文一个足, 有多少意思?
词的多意性任何语言都有。 不是中文比英文强的地方。 相反中文独有的弱点在于不分词。
你如果连这么简单的文法都不懂。 你就闭嘴。 别丢人好不好。
你有本事找一个英文断词歧义的例子?
wigo 发表评论于 2013-03-12 07:19:13
减少歧义性
---------------------------------------
说得好啊!
depression, 低气压、凹陷、抑郁、萧条
resolution, 分辨率、拆解、决议
还有很多,谁都知道的。
---------------------------------------
说得好啊!
depression, 低气压、凹陷、抑郁、萧条
resolution, 分辨率、拆解、决议
还有很多,谁都知道的。
美国哪个小孩不会说两种以上的语言?
---------------------------------------------------------------
您说的是移民二代吧?
真的, 你别傻了。语言简洁不简洁一点用处都没有。 随着科技的发展,语言的简洁是越来越没有用。 当年没有纸, 刻竹笺, 甲古文, 语言必须要简洁。 当今随着信息时代, 四库全书也就一张光盘。 而且文字是最容易压缩的内容。 所以语言的简洁一点意义都没有, 更重要的是语法和规范, 减少歧义性。
------------------------------------------
显然是自己没本事到处撒气,有病!
我的第二职业是翻译,每月就靠这也能赚一千刀,所以我不需要撒气,哈哈!
语言最重要的就是明确(都数不清charge,state,depression等等有多少意思)、简洁(说话用较少的音节,书面用较少的篇幅)、直白(Skeet vs飞碟射击),在这些方面中文都是无与伦比的。就不说从“四边形”到“一百边形”等等,要用西语说可要命了,然后“正四边形”呢,怕就是你说出来,一般人也不明白。
说来说去,语言的基本目的是什么?
也就百十来年前,中国孩子们还以盘腿打坐,摇头晃脑,高颂人之初性本善为主吧,所谓饱学之士大概就是精通四书五经之类的... ...
本人没有妄自菲薄的意思,想说的是中国的现代教育无论是形式,还是内容,从诞生那天起就不是纯“中国”的。学英语本身有益无害,但是变了味不是它的错,傻帽政协委员。
你这种屁话五四运动的时候早给人掀翻了。 现在的中文也不过是英文嫁接过来的中文。给你真正的竹笺, 就你这样的文盲,断句一关都过不了。
我觉得中国英语教育的确有问题。我碰到的国外学中文的,一般学一年两年都能流利交流了,虽然不见得所有单词都明白,但是都是可以开口交流的。中国的英文,扣着一些相近单词的区别,扣着词组的记忆,扣着语法的正确,考试都在这上面下功夫了,反而日常的听说却不重视。我记得上海曾经有个学校做试点,找了几个学生,单独上英语课,不学语法,不学所谓的词组,就是大量阅读,读不懂的,老师告诉你意思,结果一年以后,这些学生的英语阅读和理解能力远远超过其他学生。但是不知道为什么这个方法没有推广。我想,可能中国大部分英语老师自己水平都很差吧。
绿霸怎么把
24口交换机
当成黄词闹笑话,就是最典型的例子。
---------------------------
那你以前知道dolomite是什么?
wigo 不要傻了, 东亚CJK做信息检索出了名的难。 就是因为不规范, 没有分词的概念。 比如 做爱做的是事。 你说是什么意思? 就是因为这个语言不规范。 你所谓你最爱的中文, 本来连短句都没有。 别出来当文盲丢人了。
-----------------------------------
你聪明,nytime上的原文,Charge, angry youth! 告诉大家什么意思?
://nytimes/2011/04/28/opinion/28kristof.html?_r=0
Charge, angry youth!
英文是工具语言。 别他说英文中文冲突。 英文学不好的, 中文也好不到哪里去 。就一傻波一。
-----------------------------
孔雀石与孔雀有关?
王博舒(走马读人)著
关于英汉文词汇记忆的书, 最近有一些新书, 但仍然是“万千学者如堕烟海,”更不用说一本书,可以对于中英文词汇,从世界语言同源学说出发并得出结论。针对此空白的一大突破,作者以音素比较等为切入点加以详实分析,系统深刻地揭示了英汉词汇之间本来存在的密切相关的奥秘,首次成功地发掘出最简明最快速掌握词汇的妙方,一望便知,使比较记忆成为所有人的福音。本书是词汇研究的一个划时代的重大著作。
但是,这样巨大工程正在完成,向国内若干有关领导提请协助竟无关痛痒,敷衍塞责,反倒有英语国国家领导人迅即回信支持。
白云石和白云有关?
-----------------------------------------------
Dolomite, 白云石
Skeet, 飞碟射击
savana, 稀树草原
plankton, 浮游生物
statutory, 法定
depression, 低气压、凹陷、抑郁、萧条
resolution, 分辨率、拆解
建议你好好学习,中文比英文(或者其它许多语言)都要明确、简洁、清晰得多。绝大多数英语国家的不会知道dolomite是什么东西,但绝大多数中国人(当然以前没有见过)都会明白白云石是什么。
学习上,不是什么24史,弟子规之类的东东。
☆ 发自Android 文学城阅览器 5.7
本人熟练德语和英语,而法语粗通在哲学法语之下,深有体会。
建议英语教学就到高中为止,大学以上就按照个人需要加深,不必人人再学习,外国知识就由外文专家翻译就可以了。
英语教育应加强,自然科学直接用英语教,从小学开始,让英语使用成为习惯,就不会成为负担。
出问题的不是东西本身,而是中国有问题。
☆ 发自Android 文学城阅览器 5.6
当然,怎么把英语教好,确实是个需要检讨的问题。
中文一个足, 有多少意思?
词的多意性任何语言都有。 不是中文比英文强的地方。 相反中文独有的弱点在于不分词。
你如果连这么简单的文法都不懂。 你就闭嘴。 别丢人好不好。
你有本事找一个英文断词歧义的例子?
---------------------------------------
张口一个逼文盲,你这是说谁啊?
nytime上的原文,Charge, angry youth! 告诉大家什么意思?
://nytimes/2011/04/28/opinion/28kristof.html?_r=0
Charge, angry youth!
中文的字是多义的,但组成词以后就很明确了,明白吗?
以后就和你自己的逼去说吧!