Cesaria Evora Live in Paris 2001
Cesaria Evora 简介
Cesaria Evora (27/08/1941 – 17/12/2011) 1941年出生于非洲岛国佛得角的Mindelo港,从小就在父亲的引导下对音乐产生了浓厚的兴趣。十几岁的时候她便在家乡当地的酒吧和过往停靠的货船上进行表演,一方面因此谋生,另一方面也借以发泄她长期生活的压抑与不愉快。她演唱的方式叫"Morna"(用克里澳尔-葡萄牙语演唱,属于黑人灵魂乐的一种,和布鲁斯类似,都是表达生命的苦难的音乐形式。),混合了伤感的民歌曲调和吉他、小提琴、黑管悲伤的乐音,讲述佛得角苦难的历史和奴隶贸易。或许因为长期接触不同文化人种(水手和白人殖民者)与生活的历练,她的歌唱不但涵盖法语/ 葡萄牙语的不同表达媒介, 歌声中的低吟与浑厚微婉更透露出绝望中向前瞻望的乐观气息。艾芙拉的歌声浑圆暗哑,她的演唱总是以情见长,无论是平淡的民谣还是欢快的舞曲,她总是能够演绎得亲切动人,真得像极了一个关爱你的祖母,用循循善诱的倾诉来化解你胸中的郁闷和愁结,虽然她并不像有些爵士女歌手能将高音唱得地动山摇,但她的声音却总是尤如风笛的气囊那样绵绵不绝的用乐符将你的身心包围,哪怕是她的歌声里总是含着忧郁,在这样的表达里也会变出一点微甜的味道来。由于在舞台上一贯赤脚,以表达对贫穷的妇女儿童的支持,她被人们称为"赤脚女歌王"。
Cesaria Evora 从小在一个父亲是潦倒乐师 , 母亲是帮庸的困苦家庭中成长 , 音乐是从小被薰陶而出的爱好 . 从十几岁时就开始在她的家乡 Mindelo 当地的酒吧与过往停靠的货船上唱歌 , 一方面以此维生 , 一方面也藉以发泄她长期生活的压抑与不愉快 . 或许是长期接触不同文化的人种 ( 水手 , 白人殖民者 ) 与生活历练 , 她的歌唱不但涵盖法语 / 葡萄牙语的不同表达媒介 , 歌声中的低吟与浑厚微婉更透露出绝望中向前瞻望的乐观气息 . 不过一直到了她 45 岁那年( 1985 年 ) , 被法国制作人 Jose da Silva 相中 , 并签约至其世界音乐厂牌 Lusafrica 与世界性的音乐集团 BMG 旗下 , 她的歌声才渐渐为欧美以至全世界的乐迷们所熟知 .
她演唱一种叫“MORNA”(用克里澳尔-葡萄牙语演唱,属于黑人灵魂乐的一种)的音乐,她混合了伤感的民歌曲调和吉他、小提琴、黑管悲伤的乐音,讲述佛得角苦难的历史和奴隶贸易:现在还有将近2/3的佛得角人生活在国外。
Morna 音乐和布鲁斯类似,都是表达生命的苦难。Evora 的声音和谐动听,加上忧郁的器乐编排,即使她的听众听不懂歌词,也不能抗拒她音乐的魔力。EVORA 已经是个祖母了(不过一直没有结过婚),她对自己的音乐能跨越国界而欣喜万分。她说:这些年来,每当我在酒吧和陌生人面前演唱的时候就总是在想,也许有天我的音乐能在我的祖国之外获得成功……现在我做到了。
西非维德角 ( Cape Verde )这个以大小岛群组成的岛链国 , 由于从15世纪开始成为葡萄牙殖民地 , 又长期被葡国当成奴隶与囚犯流亡之岛 , 这个一直到 1975 年才独立的贫瘠小国一直以来都难以在国际上得到太多的注视与关心 . 但是也由于地理位置之故 , 海岛上长期受到东侧的欧洲与西来的南美洲文化浸染 , 孕育出 Morna 这种混合了Fado ( 以拉丁吉他为伴奏的悲伤叙事曲 ) , Latin 与 Jazz 的音乐型态 ~ 再加上当地人长期靠海维生 , 贫穷与绝望于是在 Morna 音乐中成了抒发的主角 . 或许也可以戏称为 ' 海岛蓝调 ' 亦不为过 ?
个人专辑
《Rogamar》《CLUB SODADE》《ROZ D’ AMOR》《Distino Di Belita》《CESARIA》《MAR AZUL》《THE VERY BEST OF》《La Diva Aux Pieds Nus》《CABO VERDE》《MISS PERFUMADO》《SAO VICENTE》《CAFE ATLANTICO》《CESARIA EVORA》
其中《SAO VICENTE》被堪称2001年最佳世界音乐专辑,专辑名称来源于她的家乡,专辑乐器中打击乐、节奏编排和小号最为出色。曲目风格多样,包括'Sao Vicente Di Longe' 风格为 “Midtempo strains”(不知道怎么翻译), 'Nutridinha' (狂欢节舞曲),'Negue' (与古巴钢琴家 Chucho Valdes合作),'Lindo Mimosa' 与著名的古巴乐队Orquesta Aragon合作) 这张音乐大餐里还包括了巴西乐手Caetano Veloso 和美国的 Bonnie Raitt。非常NB。专辑里的拉丁-巴西节奏和EVORA 一贯的悲伤表达方式结合的十分完美,令人深深感动。
(文字来自百度)
/>
(文字来自百度)